– Здравствуйте офицер, – поприветствовала я неожиданного гостя. Человек среднего роста, чуть выше меня. Лет так примерно тридцати пяти. С добрым, брутальным лицом, ᴎ что самое главное, у него имелось обручальное кольцо на безымянном пальце. Не знаю, почему я именно на это обратила внимание. И да, он был черным.

– Мисс Паркинсон, – улыбнулся он.

– Извините, что заставила вас долго ждать. Чем могу вам помочь?

– Помочь? – усмехнулся гость. – Я думал, это вам нужна помощь от меня.

Офицер достал из своей сумки небольшую папку, ᴎ передал мне. Я без угрызения совести взяла ее, но по правде сказать, даже не представляла, что там внутри.

– Это все, что у нас есть на губернатора Скарэла. Если кто-нибудь узнает, что я передал вам эти данные, у меня будут проблемы. Обращайтесь с ними осторожно.

А вот сейчас мой язык ᴎ мозг окончательно сломались. Какой еще губернатор? Какие еще данные? Какие еще проблемы? Что же ты натворила Джерси?!

– Извините офицер эм…

– Нортон, я думал вы запомнили мое имя, раз сами же обращались ко мне за помощью.

Проклятье, стоит ли рассказать ему, что я потеряла память ᴎ все восстанавливаю с нуля? Нет уж, в таком случае, у него возникнет еще гора вопросов, а я как-то не собираюсь на этом зацикливаться.

– Извини офицер Нортон, на меня в последние дни столько всего навалилось. Будто застряла в лабиринте, из которого нет выхода. Объясните пожалуйста, что это за документы?

– Здесь вся информация о коррупционных делах губернатора. Используя эти документы, можно будет доказать его вину ᴎ надолго засадить мерзавца в тюрьму. Но… вы же знаете, вся полиция города держится на нем. Вы взяли на себя очень громкую миссию, решив доказать его причастность к многочисленной коррупции ᴎ связям с российским правительством, ну ᴎ самое главное, убийство.

– Мда, оказывается я та еще журналистка, борющаяся за правду.

Теперь мне стало по-настоящему страшно. Во что ты впуталась Джерси? Почему тебе тихо не сиделось дома? Какой смысл идти против губернатора, зная, что у него абсолютная власть?

– В общем, я пожалуй пойду мисс Паркинсон. Если что, вы прекрасно знаете, меня здесь не было. А вам я все же советую забросить это дело. С одной стороны, я вас понимаю, вы хотите отомстить за смерть. Но думаю, прошлый случай вас хоть чему-то научил. Всего доброго.

– И вам того же, – ответила я, после чего с треском закрыла дверь.

Больше всего сейчас мне не хочется открывать эту папку с документами. Мне абсолютно без разницы, что за компромат там на губернатора, но абсолютно уверена, что оно мне пока незачем. Я даже с инопланетянами еще не разобралась, какой к черту губернатор Скарэл? Он вообще не вписывается в мои планы. И что вообще офицер Нортон имел ввиду, когда говорил про прошлый случай? Чему он должен был меня научить? И самое главное, какая еще месть? Вот же я дура, наверное надо было все это выяснить у офицера, ненавязчивыми вопросами, чтобы он не догадался о моих проблемах с памятью.

Чтож, я зашла в свою комнату, ᴎ положила папку в тумбочку. Не хочу пока марать этим голову. Когда время этих документов придет, я сама их достану. Почему меня вообще Нэнси не разбудила перед работой? Она что, обиделась на то, что я ее вчера игнорировала вечером? В таком случае, я получила по заслугам.

От скукоты ᴎ отсутствия дел, мои ноги потоптали в комнату Нэнси. Она практически идентичного размера с моей. На стенах развешаны плакаты разных музыкальных рок групп. Не думала, что она увлекается музыкой, я будто заново открываю человека. В этой комнате нет строгости ᴎ минимализма, как в моей. Вся мебель разного цвета, обои пестрые. Рядом с компьютерным столиком находился мольберт, с разными красками ᴎ палитрой. Так она еще у меня ᴎ рисует? Да у нее досуг проходит намного увлекательнее, чем у меня.