– Да, был, – ответил Джейсон, и наконец взглянул на меня. – Как я уже говорил ранее, ты очень невнимательна, дорогуша.

– Я не верю тебе, – я покачала головой. – Тебя там не было, это я знаю наверняка.

– Наверняка? – улыбнулся он. – Ну, а как иначе я узнал бы про платье?

Неожиданно в голове пронеслась догадка.

– Тебе сказала об этом Джоан, верно?

Джейсон удивлённо поднял брови вверх.

– И всем ты покупаешь платья кому они понравятся? – поинтересовалась я.

– Нет, – ответил он. – Ты практически всегда в джинсах и вот тебе наконец приглянулось платье. Впервые, за такое долгое время, ты вдруг захотела побыть женственной.

Я недовольно покачала головой.

– Ты слишком многое знаешь обо мне.

– Думаю, ты меня простишь, – улыбнулся Джейсон. – Прогуляемся?

– И, кстати говоря, я не хотела заполучить это платье ради вечеринки Шерил. Я бы купила его себе сама, но чуть позже. Ради другого, более приятного события. Тебе не стоило этого делать, поэтому я верну его тебе обратно.

Джейсон вдруг нахмурился.

– Оставь его при себе, Кэтрин Уэйн. Мне оно не нужно.

Сколько себя помню, я никогда не любила таких парней. Ведь он теперь был в отношениях, а что касается меня, то отныне я определённо знала точно: похоже я нравилась ему, но всё выходило так, что он морочил голову и мне, и Шерил. Мне всегда казалось, что мои первые отношения должны были быть другими.

– Так ты согласна пройтись со мной? – спросил он.

Я оглядела себя: моё чёрное платье практически полностью было в белых разводах от морской соли. И к тому же, чёрная роза, что была на моей шее куда-то бесследно исчезла.

– Мне нужно домой, чтобы привести себя в порядок. Так что мне сейчас не до прогулок.

– Я не удивлён, – Джейсон пожал плечами. – Уснуть на пирсе посреди ночи, как ты могла такое допустить?

Определённо, я услышала слишком многое за сегодня.

– Ты следил за мной?

– Это было опасно! – воскликнул он слегка раздраженно, явно осуждая меня. – Тебе повезло, что именно я увидел тебя и унёс оттуда. Климат у нас хороший, но ночь и утро холодные, особенно осенью.

– Где ты нашёл одеяло? – поинтересовалась я.

Джейсон кивнул на медитирующих стариков, которые уже удобно устроились на моём одеяле.

– У них, – ответил он. – Ты знала, что они медитировали всю ночь?

– Значит, ради меня ты вывел их из глубокой медитации?

– Нет, – ответил Джейсон, – я просто забрал его, пока они были… так заняты.

– Спасибо, что побеспокоился о моём благополучии. Но теперь, мне пора выдвигаться домой. До встречи.

– А ну, постой! – остановил меня Джейсон. – Подожди, я сейчас.

Через три минуты он вернулся с круассаном и кофе, предназначенными, судя по всему, для меня.

– Держи.

– Я могла бы сама купить.

Джейсон устало вздохнул.

– Ешь уже давай.

Позже мы уже гуляли по набережной и беседовали на самые различные темы. Я задавалась вопросом, зачем я всё это делаю, но тело будто не слушалось меня. Я отчаянно старалась не влюбляться в него, но что-то мне подсказывало, что это произошло уже давно. С самой первой встречи.

– …и что вдруг произошло у тебя с твоей няней? – поинтересовался Джейсон.

– Мои родители практически постоянно находились в разъездах, и когда моя бабушка умерла, то у меня появилась няня. Я не нуждалась ни в чьем присутствии, поэтому мы договорились, что будем жить отдельно, и лишь по приезду моих родителей она должна будет находиться у меня дома. Они приехали без предупреждения. Специально или нет, я не знаю, но няню, безусловно, не застукали. Я долго пыталась им объяснить, что всё в полном порядке, но мама слышать ничего не хотела и наняла мне уже новую няню.

– И она стала жить с тобой?