О нет!
Услышав это, моё настроение скоропостижным образом поменялось в самую худшую сторону. Если Кайл поедет туда вместе с нами, то я больше явно не увижу свою подругу, ведь с ним она будет проводить всё своё свободное время.
Джоан начала рассказывать нам подробности своей поездки, которые вышли весьма сумбурными. Я заскучала. Неожиданно дверь распахнулась, и в аудиторию вошёл молодой человек. Увидев его, я сразу же почувствовала комок в горле.
Джоан, явно это заметив, повернулась ко мне.
– Его лицо кажется мне очень знакомым… – тихо заметила она. – Где-то я его уже видела. Но как бы я ни пыталась вспомнить – воспоминания словно обрываются.
Недалеко от меня стоял человек, похожий на того, кто приснился мне накануне. Его лицо было таким же запоминающимся и невероятно красивым. Казалось, мой сон в это же мгновение стал явью. Несомненно, это был он. Помимо его миндалевидных глаз, обрамлёнными густыми ресницами, я обратила внимание на чувственные губы, идеально выбритое лицо и аккуратный нос. Пряди его чёрных, как вороново крыло, волос, ниспадали на его бледное лицо, создавая эффект лёгкой небрежности. У него был высокий рост, широкие плечи, немного удлиненные волосы и острые скулы. Я попыталась вглядеться в глаза этого парня, но их цвет был плохо различим издалека. Те глаза, которые я видела во сне, должны были оставаться только там.
– И правда красавчик, – бросила Джоан, многозначительно посмотрев на меня. – Кажется, твой любимый типаж, не так ли?
Я заметила, как в Шерил сразу же включился режим охотницы, стоило ей увидеть Джейсона. Впрочем, как и у других девушек нашего класса. Я тяжело вздохнула. Уже с самого начала мне стало понятно, что всё будет именно так, и никак иначе.
Я ему точно не понравлюсь, когда есть такие конкурентки.
Неожиданно я почувствовала, как некая пелена словно застелила мои глаза. Я оторопела и испуганно схватила Джоан за руку.
– Что с тобой? – спросила у меня подруга испуганно. – Ты побледнела!
– Я ничего не вижу!
– Что именно ты не видишь? – уточнила Джоан.
– Мои глаза… – я принялась нещадно их тереть, но лучше мне так и не становилось. – Не понимаю, что происходит.
Следом за Джейсоном в кабинет сразу же зашёл мистер Уилсон, наш преподаватель.
– Мисс Уэйн, вы в порядке? – спросил он.
– Эй, посмотри на меня, – велела Джоан.
Она требовательно повернула моё лицо к себе, и разглядев её фиалковые глаза, моё привычное зрение постепенно начало возвращаться в норму.
– Мне уже лучше…
К своему ужасу я заметила, что на меня смотрит весь класс. В том числе, и сам Джейсон. Его пронзительные глаза стрельнули в меня словно пули. Мои щёки вспыхнули практически мгновенно.
– С ней всё в порядке! – воскликнула Джоан.
– Ну и прекрасно, – ответил мистер Уилсон. – Не пугайте нас так, мисс Уэйн.
– Хорошо, – ответила я сконфуженно.
– Что, Кэтрин, – прошипела Шерил из другого конца класса, обращаясь ко мне, – бесполезные танцы забирают жизненные силы?
– Пусть лучше это будут танцы, чем парни, как в твоём случае, – Джоан вступилась за меня, на что Шерил сразу же надулась и отвернулась.
Я услышала, как преподаватель представил Джейсона, но его голос до сих пор звучал так, будто он говорил это очень далеко от меня. Все голоса казались мне приглушенными.
– Мистер Вайлен, ваше место там, – сказал мистер Уилсон, указав на стол, стоявший совсем рядом со мной. – Недалеко от мисс Уэйн.
Нервно сминая рукава школьной формы, я посмотрела на подруг, ища в них поддержки.
– Что это сейчас с тобой было? – спросила Сара у меня шёпотом.
– Я не знаю, – призналась я. – Всё вокруг словно утонуло в тумане, а ещё, закружилась голова. Странное чувство. И неприятное.