Кэрри машинально кивнула, чувствуя, что от страха не может сдвинуться с места. Но вот Энтони отошёл от стола, подошёл ближе к высокому торшеру, стоявшему у одной из дверей, и снова стал простым мужчиной, а не потусторонним существом, пришедшим покарать её.

– Раздевайся, – бросил он коротко и повернул ручку двери, скрываясь за ней. Кэрри пару секунд оторопело смотрела вслед, потом ожила и неспешно стала избавляться от одежды, пока не осталась только в точёных чёрных лодочках на высоком тонком каблуке. Кожа моментально покрылась мурашками, захотелось обнять себя руками, и Кэрри уже готова была сделать это, когда из другой комнаты раздалось приглушённое:

– Иди сюда.

Первый шаг, второй – никогда ещё простые движения не давались с такой сложностью. Задержав дыхание, Кэрри переступила порог и замерла, слегка приоткрыв рот. Нет, конечно, порнофильмы со всякими БДСМ причиндалами она видела, даже смотрела знаменитую трилогию, фыркая от наивности героини. Но то, что сейчас открылось перед ней, больше всего напоминало средневековую камеру пыток. Теперь становилось понятно, к чему этот антураж – в современном помещении эти приспособления явно смотрелись бы дико.

На полу лежал тёмный начищенный паркет, одну из стен занимал вездесущий камин, разгонявший холод, а всё остальное пространство занимали хром, кожа и дерево, созданные для того, чтобы не дать жертве сбежать. Профессор Смит стоял у перевёрнутого на бок креста, стоявшего в полутора метрах от одной из стен, и нетерпеливо смотрел на неё.

– Налюбовалась? – насмешливо спросил он, и Кэрри вздрогнула. Попыталась призвать на помощь всю свою смелость и вскинула подбородок. – Подходи, я познакомлю вас с дыбой.

От этих слов волосы на затылке зашевелились, и последние шаги Кэрри проделала на полусогнутых ногах. Впрочем, ничем жутким от креста не веяло. Он был обтянут мягкой чёрной кожей, сверху и снизу на концах висели кожаные наручники на хромированных цепях.

– Это наказание, мисс Дайвенпорт, а не секс-игры.

Голос профессора Смита был совершенно невозмутим, только на самом дне бирюзовых глаз плясало что-то неясное. Предвкушение или насмешка – не разобрать. Он сделал приглашающий жест, заставив Кэрри прижаться грудью к центру, поочерёдно пристегнул руки, потом ноги. И ушёл. Кэрри пыталась оглядеться, но обернуться назад не получалось, только смотреть по сторонам, гадая о принадлежности той или иной вещи. Вскоре ноги начали потихоньку затекать, а руки – гудеть. Кровь от них отливала вниз, пальцы немели. В комнате было не холодно, но всё равно трясло. А ещё – это было невероятно унизительно. Кэрри чувствовала, что за ней наблюдают, но не знала, чего именно от неё ждут. Какой реакции? Или надо просто молчать и терпеть, в этом ведь и заключается послушание?

Прикрыв глаза, Кэрри несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Ничего страшного не происходит, а поза, в которой оставил её профессор, в других обстоятельствах была бы очень даже пикантной. При мысли о том, как он подошёл бы сзади и коснулся промежности, внизу живота всё сжалось. Мысли понеслись вскачь, предлагая одну картинку жарче другой. Кэрри поёрзала и тут же замерла, услышав шаги за спиной.

– Я вижу, ты освоилась, – сказал Энтони, обходя Кэрри и становясь прямо напротив её лица.

– Долго ещё? – Она подумала, что имеет полное право задать этот вопрос.

– Мы ещё не начинали, – усмехнулся он, и на миг у Кэрри перехватило дыхание – таким дьявольски красивым он сейчас был. Профессор медленно обошёл её и остановился за спиной. Плечи обожгло чужое дыхание, по позвоночнику вниз устремилась горячая волна, скапливаясь в пояснице. Неужели он всё-таки нарушит правило и трахнет её? Прямо так, распятую, беспомощную, раскрытую… Между ног сладко заныло, Кэрри зажмурилась, пытаясь вернуть сбившееся дыхание в норму. Но когда он коснулся её там, не выдержала и тихо застонала сквозь зубы. Мягкие движения, скольжение между губ, осторожные круги вокруг клитора – всё пропало так же быстро, как началось. Вновь встав напротив её лица, профессор демонстративно стянул с руки резиновую перчатку и отбросил на пол.