Норвин держал позицию и отбивал большинство атак Данзена, а вокруг них двор заполнялся все новыми демонами. Дава даже пытался одолеть противника хитростью, то и дело посылая щупальце ему за спину, чтобы дотянуться до ахилловых сухожилий. Но Данзен каждый раз пробивался через атаку. Его напор почти невозможно было сдержать.

Данзен двигался все быстрее. Норвин умудрялся отбивать каждый удар, но по его лицу струился пот, и он едва держался на ногах. Один неверный шаг – и убийца раскрылся достаточно, чтобы Данзен сумел вонзить колдовской клинок ему в плечо.

Данзен выдернул Астру, за которой из раны последовал фонтан крови, и пинком швырнул противника на землю.

– Ты даже не представляешь, что натворил, – сказал он, глядя на стекавшую с клинка кровь.

Земля вздулась, из-под нее показались новые призрачные руки. В ужасающих демонических воплях и горловом ворчании явно слышалась жажда крови.

На лице Норвина наконец проступило изумление.

– Уходи… – велел Данзен и повернулся к наступавшей на них темной фигуре. Взмахнув мечом, он рассек адское порождение. – Норвин, уходи!

Норвин закрыл рану одним из своих зачарованных полотнищ. Справа он заметил дочь Палмо, которая пыталась отползти в сторону. По разбитому от удара о камни подбородку девочки стекала кровь.

Со злобной ухмылкой Норвин обхватил ее за ногу щупальцем, оттащил обратно на середину двора и бросил беспомощно лупить кулаками по потянувшимся со всех сторон демоническим рукам.

– Удачи, Данзен, – прорычал он, стирая кровь с губ. – Куда бы ты ни подался, за тобой всюду будут охотиться. Тебе не сбежать от смерти.

И, используя ткань как пружину, Норвин взлетел в воздух.

Когда он приземлился на крыше, несколько кусков черепицы раскололись под его весом. Потом он протянул щупальца к другой, еще более высокой башне, и унесся прочь.

Повсюду вокруг Данзена хаотично вздувались призрачные демоны. Он повернулся к дочери Палмо, которую пара почерневших рук медленно тащила к одному из порталов, вцепившись в длинные косы.

Когда убийца бросился вперед и рассек демонические руки, лицо ребенка исказилось от ужаса. Данзен закинул девочку на плечо.

– Отпусти! – заверещала та и ударила его коленом в грудь.

– Здесь небезопасно, – ответил он и повернулся на юго-запад, в сторону деревеньки под названием Намдак.

Данзен присел, собрал всю свою силу в ногах и прыгнул.

Пока они со свистом поднимались все выше, девочка не прекращала кричать и брыкаться.

Когда они достигли вершины арки высоко в небесах и начали снижаться, оставив луну позади, Данзен сосредоточился на поисках безопасного места для приземления. Он перелетел грунтовую дорогу и с треском проломил соломенную крышу одного из самых крупных домов в деревне. На земляной пол вместе с ними посыпались щепки и обломки крыши.

Данзен приземлился на обе ноги и медленно выпрямился. Девочку вырвало ему на спину.

– Ничего, – сказал он и уложил ребенка на пол. Тело бедняжки все еще содрогалось от сухих спазмов, по разбитому подбородку текла кровавая слюна.

– Убийца… – выдавила девочка сквозь сжатые зубы, не обращая внимания на мужчину и женщину, которые выбежали из спальни и теперь переводили взгляд с дыры в крыше на стоявшую в воздухе пыль, на юную дочь одного из богатейших людей округи, лежавшую посреди их дома с окровавленным лицом, и на длинноволосого незнакомца в изорванной одежде, со странно подрагивающими мышцами и налитыми красным глазами.

– Оставайтесь здесь и не двигайтесь, – приказал изумленной паре Данзен, и супруги замерли при угрожающем раскате его пробирающего до самых глубин души голоса.