– Да, конечно, вы правы. Сядьте, пожалуйста, в кресло и положите руку на столик.

Сделала, как он просил. Но снова не смогла удержаться и посмотрела на камень. Мужчина тут же накинул мне на руку платок, так что я больше не видела ни обруч, ни камень на нем. Сам же он сел в другое кресло и, взяв меня за руку, другой рукой провел по камням на обруче. Из-под платка, полыхнуло ярким светом. Я, было, отпрянула, но сэйл держал меня за руку достаточно крепко.

– Не бойтесь, Лантана. Просто все несколько сложнее, чем я думал!

– Все намного сложнее, Стархейм!

Мы, занятые обручем, и не заметили, как в комнате появился еще один сэйл. Он стоял у открытой двери и злым взглядом сверлил нас обоих. А еще он был как две капли воды похож на мужчину, который продолжал держать меня за руку, но было одно отличие. В его черных волосах, вились разноцветные пряди.

Глава шестая

– Лестар? Что произошло? – Стархейм, отпустил мою руку и вскочил.

Я же смотрела во все глаза на разноцветные пряди и не верила своим глазам. Матушка всегда говорила, что она единственная, кто остался из потомков Волшебников.

– Стархэйм, что ты здесь делаешь? Почему не занимаешься подготовкой бала? И почему ты прикасаешься к моему браслету?

– Лестар, ты не понимаешь? Время уходит, уже гости собираются. Что ты собираешься надевать на руку своей невесте, если браслет на руке Лантаны?

– Свои проблемы я решу сам! Ты же позаботься о гостях!

От ледяного тона, каким это было сказано, мне стало не по себе. Стархэйм же, просто передернул плечами и пошел к выходу. У двери остановился.

– Простите, Лантана, мне мою неучтивость. Позвольте вам представить нашего старшего брата сэйла Лестара Штерн. Лестар, познакомься, это Лантана. Теперь же я вынужден покинуть вас, думаю, еще увидимся.

– Прощайте, сэйл Стархэйм и благодарю. Хорошего дня сэйл Лестар.

Я не рискнула сделать реверанс, как полагается благовоспитанной сэли. Во-первых, не умела, а во-вторых в халате это выглядело бы странно. Да и не сэли я!

Стархейм еще раз глянул на брата, покачал головой и вышел, закрыв дверь. И тут дверь начала расплываться у меня перед глазами. Будто бы она есть, и в то же время, как будто на месте двери, повис туман.

Видимо сэйлу надоело смотреть на мое восторженное лицо и округлившиеся от изумления глаза.

– Не обращайте внимания, это для того, чтобы мы могли поговорить.

– Это Волшебство?

– Скорее магия. Но сейчас не об этом. Распустите волосы!

Было понятно, что служка успела доложить, что видела. Но то, что в его волосах была метка Волшебников, меняло многое. И я сняла ткань с головы.

– Хм, кто еще знает о вашей особенности?

– Моя матушка.

– А она, тоже?

– Конечно! Иначе как бы я? – мы перебрасывались короткими фразами, как мячом. И мне становилось все более неуютно, да и зябко. Все же мокрые волосы, влажная ткань на теле и тоненький халат не предполагают ведение светских бесед. Тем более когда тема далека от общепринятых погоды и природы.

– Когда вы снимете ваш обруч?

– Я не знаю!

– Как? Почему? – я совсем растерялась.

– Поверьте, мне самому не терпится снять его. Но все дело в том, что мы с вами принадлежим к одним корням. Мы – потомки Волшебников, и браслет, подчиняясь древней магии, активировался. Покажите мне браслет!

Я молча протянула руку с обручем.

Сэйл начал исследовать мое запястье, при этом поглаживая его длинными и сильными пальцами. Кожа у него была шероховатая, а на левой руке отчетливо виднелись мозоли.

– Я отрабатываю технику работы с мечом левой рукой.

Я с удивлением подняла глаза на мужчину.

– Вы с таким интересом рассматривали мои мозоли на левой руке, что я решил удовлетворить ваше любопытство.