– Пожалуйста, объясняю. Во-первых, это я не стал цепляться за жертву? Да если хочешь знать, этой вороне я смог бы сразу свернуть башку. Просто решил поиграть и напугать ее…

– Но ты же повредил ей крыло, – возмутился Артур.

– Чистая случайность, несоблюдение вороной правил техники безопасности, – невозмутимо отпарировал кот. – Если бы она не раскрыла свои крылья, ничего бы с ней не случилось, тюкнулась бы клювом об землю и все дела. Так что перепиши это место.

– Во-вторых? – Артур сделал вид, будто записывает замечания Султана.

– Во-вторых, – кот вошел в раж. – Ты написал «…шмыгнул под крыльцо…» Слово «шмыгнул» не литературное выражение, оно применяется только тогда, когда хочешь унизить субъекта, посмеяться над его поступком. Я этого не заслужил и не потерплю. Убрать!

– Вообще-то я согласна с Султаном, – вдруг поддержала кота Алсу. – Необходимо написать следующим образом: «Кот, напугав до сердечного приступа ворону, отскочил от зубов пса и юркнул быстренько под крыльцо…»

– Не «юркнул», – снова возразил Султан, – а «нырнул». Так будет правильнее.

– Замечания принимаются, – неожиданно согласился Артур, глядя на часы. – Но если ты будешь меня так часто прерывать, то дневник мы до утра точно не одолеем. Читаем дальше?

– Разумеется, – подтвердил кот и посмотрел на хозяйку. – Но, раз уж остановились, мне не помешало бы пожевать кусочек птичьего мяса. Что-то после воспоминаний о серой вороне в животе засосало. До чего же они невкусные эти твари, не чета воробьям и вареным курам…

Пока Султан с присущим ему энтузиазмом справлялся с поздним ужином, Артур привел свои записи в порядок. Тем временем Алсу, убрав со стола посуду, успела заглянуть в комнату сына.

– Теперь можно послушать нашу книгу, – предложил кот, вскакивая на стул. – На сытый желудок приятно вспоминать о своих подвигах. Кстати, – встрепенулся он вдруг, – где наша старая хозяйка? Я не понял, куда это она на днях с чемоданом уехала? Надеюсь, вернется? Мне будет очень приятно с ней поболтать о житие-бытие. Дать ей кое-какие дельные советы.

– Какие такие советы? – Артур невольно заерзал на стуле.

– Например, немедленно купить наконец современную, бесшумно работающую стиральную машину. Эта рухлядь, которая стоит в углу, так тарахтит, так рычит, будто в дом въехал трактор. От такой тряски с грохотом у меня аллергия возникает: волосы встают дыбом, зубы начинают стучать и мурашки по спине ползут. Еще я хотел бы побеседовать с ней о пользе трех, – нет, четырехразового сбалансированного питания котов.

– Чего?

– Не обращай внимания, дорогой. Это результат ежедневного просмотра, вместе с мамой, телепрограмм о домашних животных, – Алсу поспешила объяснить мужу о странных желаниях кота. – Мама, к сожалению, уехала в санаторий, первый раз в своей жизни и приедет только через две недели.

– Очень жаль, я бы…

Кот хотел было удариться в рассуждения о том, какие темы он обсудил бы еще с Насимой, какие дал советы, поручения, но небольшой шлепок руки Алсу по его головке привел его в чувства.

– Впрочем, времени терять не будем, – высказал он дельную мысль, с опаской отодвигаясь от руки хозяйки. – Чего заснул, шеф, читай дальше! Летом солнце очень рано встает, а мне дослушать охота.

Артур, пробурчав под нос в адрес хвостатого «наглый, как паровоз», послушно взял в руки рукопись и, прокашляв, продолжил чтение.


«С ведром и ковшиком на руках Насима вышла ему навстречу.

– Сынок, я тебе теплую воду приготовила, освежись, и пойдем ужинать, – сказала она. – Баню не смогла затопить, дрова кончились.

– Извини, мама, совсем забыл об этом, – проговорил расстроенный парень. – Еще вчера обещал тебе привезти по пути с работы…