– Хочешь, чтобы маленькая глупенькая девочка перестала беспокоиться?

– Я вовсе не считаю тебя маленькой глупенькой девочкой. Ты же медицинская сестра. Люди доверяют тебе свою жизнь.

– Да помогут им Небеса! Мистер Ройс говорит, что еще не скоро можно будет доверить моим рукам чью-то жизнь.

– Мистер Ройс?

– Наш хирург в больнице. Он читает студентам лекции. Я однажды задала ему вопрос. Думала, что это умный вопрос, но стоило мне открыть рот, как я сразу поняла, что вопрос-то дурацкий. После лекции мистер Ройс сказал, чтобы я пошла в столовую и выпила чашку сладкого чая. Что мне это не помешает.

– Он часто делает тебе замечания?

– Постоянно. Так же как врачи и старшие сестры. Я, наверно, действительно никуда не гожусь. Вот провалю экзамены, и отправят меня в армию. Говорят, что и женщин будут брать. Может, попаду и в авиацию. Я буду летать, а ты будешь моим механиком.

– Это мы еще посмотрим, – усмехнулся Марк. – Может, женщин и будут брать в авиацию, только летать не дадут, потому что они к этому просто не пригодны. Ты будешь моим механиком.

– Неужели ты не побоишься доверить мне свой самолет?

– Вообще-то я считаю, – сказал он строгим голосом, – что тебе лучше остаться на кухне, там, где и должна быть женщина. Не знаю, почему мы когда-то дали вам право голоса… Ой! Только не надо меня бить! – Он отклонился назад, шутливо закрывая руками голову.

– Радуйся, что у меня слишком хорошее настроение, чтобы натравить на тебя Билли, – рассмеялась Ди.

– Он бы все равно мне ничего не сделал. Мы с ним друзья.

Словно в подтверждение этих слов Билли положил голову ему на колено, с обожанием глядя на него. Марк почесал ему за ухом, отвечая почти таким же влюбленным взглядом.

Ди была восхищена. Под этим глупым собачьим обожанием ироничная натура Марка вдруг смягчилась. Какое-то время она с улыбкой смотрела на них, пока он не заметил ее взгляд.

– Я всегда хотел собаку, – объяснил Марк, – но мне не разрешали. Поэтому порой я так глупо себя веду.

– Было бы глупо, если бы он тебе не нравился. Когда мне захотелось иметь собаку, мои родители тоже были не в восторге от этой идеи, но я все донимала их и донимала своими просьбами до тех пор, пока они не сдались и не подарили мне на день рождения Билли. Мне тогда исполнилось семь лет.

– Допекать мою мать – значит заработать себе лишний подзатыльник. Она терпеть не могла, когда ей надоедали.

– Должно быть, суровая была женщина?

– Нет. Это жизнь у нее была суровая. Когда ушел мой отец, она была просто сломлена.

– Ты говорил, что он умер…

– Он действительно умер, но сначала он нас бросил. Только держи это при себе.

Она кивнула, понимая, что Марк не сказал про это даже Сильвии.

– К несчастью для нас обоих, – продолжал он, – внешне я оказался очень похож на отца.

– Она тебе и это ставила в вину?

– Нет. Мама просто не могла справиться со своими чувствами… она не знала, что делать со мной.

– Сколько тебе было, когда отец ушел?

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу