Одежда людей тоже была разной. И вычурные костюмы а-ля аристократия середины девятнадцатого века, встречались и женщины в брючках и обычных рубашках, правда, с кружевными воротничками. Были и подростки в обуви, напоминающей кроссовки, а были и девчушки в платьях с тремя подъюбниками. Больше всех поразила пара молодых людей, одетых в… кимоно? По крайней мере, их одежда с широкими рукавами почти до земли наталкивали на мысль о Востоке.

Яркое разнообразие красок, стилей, эпох! Это все вызывало интерес, пробуждало любопытство. Интересно, какой окажется деревня Магриф?

Поправив на голове капюшон дорожного плаща, Яра посмотрела по сторонам. Где же ее встречающий?

Перехватив поудобнее дорожную сумку, Яра улыбнулась, увидев мужчину. В старом, местами потертом пиджаке, в широких штанах и в чёрных сапогах со сбитыми носами, но начищенных до блеска. Мужчина шел по дорожке, комкая в руках кепи.

– Интересный персонаж, – тихонько хмыкнув, Яра отвернулась.

Она никак не могла предположить, что именно этот представитель явно бедного слоя населения и есть ее встречающий!

– Господин маг?

Кашлянув, кто-то легко похлопал Яру по плечу. Резко обернувшись, Ярослава с недоумением посмотрела на того самого мужичка с кепи в руках.

– Баба, – ахнул он, рассмотрев лицо под капюшоном, – в департаменте магии совсем с ума сошли?!

***

– Баба? – сузив глаза, уточнила Яра. – Я баба?!

– А кто же? Баба как есть! А мы, между прочим, в заявке указывали, что …

Сняв с головы капюшон, Ярослава сложила руки на груди и тихим, но очень злым тоном прервала говорившего:

– Прежде всего, я маг с сильнейшим даром жизни. Тем самым, что позволяет управлять растениями. А вы… Как вас?

– Староста деревни Магриф, Радим Степанович!

Мужчина выпрямил спину и завел руки назад, подчеркивая осанку. Будто представившись, он вспомнил, что не старосте деревни оправдываться перед магом. Тем более что это за маг? Девка как есть!

– Послушайте, – вскинул он подбородок и чуть нахмурил густые брови, – нам нужен специалист, способный справиться с проблемой Брошенного леса. А вы, при всей своей учености, не будете пользоваться уважением ни у жителей деревни, ни тем более у местных магов!

– Значит так, Степан Радимович, заявку вашу приняли, работу магам соответствующей квалификации предложили, желающих, кроме меня, не нашлось. Не у всех хватит силы, чтобы хотя бы пытаться разобраться с аномалией вашего леса. Так что давайте не будем терять время, другого специалиста в ближайшие полгода к вам точно не пришлют!

– А вы, значит, считаете, что достаточно сильны, чтобы справиться с целым лесом? И меня зовут Радим Степанович!

– А у меня выбора не было, – подхватив сумку, Яра строго посмотрела на мужчину, – у вас его, впрочем, тоже нет. Так что, Радим Степанович, давайте не будем терять время. Думаю, с жителями деревни я уж как-нибудь справлюсь. А маги… Ваши маги не решают проблему у них под носом, так что вряд ли мы с ними вообще пересечемся.

– Да вы хоть переоделись бы, – вздохнув, Радим осмотрел костюм магички. – Деревенские не поймут, если вы явитесь в брюках!

– Да плевала я на то, поймут или нет, мне так удобнее ходить и тем более работать. Сколько добираться до Магрифа?

– Три дня.

– Сколько?!

– А вы как хотели? Деревня наша совершенно самостоятельная, к городу не прилегает. А платить за мгновенный переход не каждый себе может позволить.

– Та-а-ак, – нахмурившись, Яра посмотрела по сторонам, – откуда у вас можно осуществить этот переход?

– Нет у меня на это денег, – заворчал Радим, – так доберемся.

– Хорошо, добирайтесь. Только меня сначала проводите к месту, откуда происходят мгновенные переходы.