– Вначале скажите, где мои личные вещи, документы и телефон. Иначе я напишу заявление о том, что вы меня похитили.

– О, ваши вещи в чемодане, – ответил Дарен, не прекращая улыбаться. – Прошу за мной.

Он направился в спальню, и я проследовала за ним. Не нравилась мне эта ситуация, и чем дальше, тем больше. Если сейчас не увижу свой телефон и паспорт, впору бежать и искать местную полицию.

– Вот тут, посмотрите. – Дарен держал в руках чемодан, и указывал пальцем на фиолетовый кристалл. – Надо нажать сюда.

Я, словно завороженная, протянула руку к кристаллу. Несколько раз моргнула, и почувствовала, как закружилась голова.

Вот же дура! В прошлый раз, в моем офисе, все было ровно также. Сейчас я снова усну, что ли?

– А теперь послушай меня внимательно, красавица, – заявил Дарен, подойдя ближе. – Сейчас ты пойдешь со мной на прогулку, будешь улыбаться, и всячески демонстрировать, как тебе хорошо со мной. Мы поужинаем, я расскажу тебе о доме, об острове, и отвечу на некоторые твои вопросы. Ты забудешь о телефоне, документах, да и о своем мире тебе пока вспоминать не следует. Все ясно?

– Да! – радостно откликнулась я. Умом я понимала, что происходит нечто страшное, но поделать ничего не могла.

– Ах да, еще одно, – добавил Дарен, оглядывая меня предвкушающим интересом. – Для всех ты – моя невеста. Я могу тебя целовать и обнимать при всех, и ты должна с готовностью подчиняться мне. Все ясно?

– Да! – Я кивнула. И, что радует, смогла произнести кое-что еще: – При ком это – при всех?

– Скоро увидишь, – усмехнулся Дарен. – Кстати, что касается поцелуев… раз ты теперь во всем мне подчиняешься, будь готова, что наедине я тебя буду не только целовать.

Глава 3

Я прогуливалась по набережной другого мира с потрясающе красивым мужчиной, улыбалась, слушая его рассказы о том, что нас окружает, но на душе было тяжело и муторно.

У меня даже и мысли не возникло, что я сплю или что-то в этом роде: все вокруг было до ужаса реально. И мягкий бриз с моря, и ярко-голубое небо, и необычные наряды встреченных мужчин и женщин – на Земле таких не увидишь, и это я сейчас не про наряды.

А самое главное – реальной была рука мужчины, что удерживала мои пальцы на его локте. Это прикосновение, вроде был невесомое, ощущалось как стальные кандалы.

Крепче были только тиски, сковавшие мой разум.

Дарен приветливо здоровался и раскланивался с самыми настоящими эльфами, дроу, гномами и даже орками! Что говорить, нам даже парочка говорящих котов встретилась! Один фиолетовый, второй рыжий, с шипами на спине и гордо задранными пушистыми хвостами, они чинно прошествовали мимо, мяукнув: «Какой сегодня приятный день, лорд арт Брад, а ваша невеста чудо как хороша, поздравляем».

Мир, где живут разумные коты. В другой момент я бы пришла в восторг, но сейчас было просто страшно.

Страшно оттого, что всеми моими действиями управлял блондинистый маньяк, цели которого были неясны. Дарен не сказал, зачем меня похитил, для чего ему понадобилось меня выгуливать, словно декоративную собачку, и представлять всем, как свою невесту.

Самое паршивое, что я и слова не могла сказать без его позволения, только кивать и улыбаться. Когда мы пришли в шикарный ресторан, и меня усадили за столик с видом на море, стало чуть полегче – я смогла хоть сама выбрать, что буду есть. Заодно выяснилось, что местный язык мне откуда-то знаком – прочитать меню не составило труда.

Это было странно, но не более необычно, чем все остальное. Запоздало дошло, что я и реплики всех встреченных существ на набережной понимала.

Принесли напитки. Дарен поднялся и отошел, чтобы поздороваться с огненно-рыжим длинноволосым мужчиной, одетым в белый костюм. Мужчина был очень привлекателен, носил на руках множество колец, а в ушах – серьги со сверкающими камнями. Надо заметить, сегодня я повидала больше экзотичных высоких красавчиков, чем за всю жизнь. Как говорится, стоило попасть в иной мир, чтобы полюбоваться.