– helpless – беспомощный (от help – помочь).

Благодаря аффиксации мы сможем почувствовать основной акцент говорящего, увидеть, что ему важно подчеркнуть. Другими словами, деривационные процессы являются средством осмысления действительности и создания языковой картины мира в определенной культуре.

Суффикс видится “элементом шифрования”, фиксирующим лексико-грамматические характеристики слова, а также его оттенки смыслов.

Деривация является одним из примеров проявления культурного кода в языке: только в русском языке мы можем сказать детка, деточка, детонька, окошечко, хлебушек, огурчики-помидорчики, кофеёк, чаёк, водочка и т. д. Подобные примеры похожи на айсберг – на поверхности – слово, в то время как настроение и отношение находится «под водой».

Неологизмы, образованные способом аффиксации, становятся ярким примером такого кода, когда смысл слов формируется из конкретных строительных элементов. В данном случае это суффиксы и префиксы, которые указывают на отношение к объекту.

3.1. Суффикс как социологический индикатор

Английский сегодня продолжает активно использовать заимствованные аффиксы (прежде существующие как отдельные слова) из греческого и латинского языков, которые широко используются в научной терминологии, например – nanotechnology, omnipresent (вездесущий), teratogen (нарушение процесса эмбриогенеза) extra-terrestrial (E.T – внеземное пространство) а также в быту – coffeemania, aquanaut, counterstroke и т. д.


Такие слова – completives (комплетивы – комбинированные слова) самостоятельные прежде слова в греческом и латинском сегодня являются источником большого количества научных терминов.


Термины подобного рода формируют единую понятийно-образную и универсальную терминологическую культуру, легко считываются и способствуют расширению словарного запаса международной лексики. И это является очень важным фактором, так как современный век, перегруженный информацией, требует от языка скорости, точности и информативности.


Еще одна разновидность аффиксов, все чаще используемых сегодня – усеченные или расщепленные части слова (splinters). Они могут также активно участвовать в процессе образований новых слов, часто при этом превращаясь в часто употребляемые аффиксы (суффиксы или приставки) – maxi, burger, eco и т. д.


Значение слова легко считывается по аналогии со словом, от которого образован так называемый аффикс. Например, candyholic – сладкоежка (по аналогии с alcoholic, где второй элемент означает одержимый).


Причем во многих случаях аффиксы развивают новые значения, ранее им несвойственные, образуя, таким образом, неологизмы, например:

– craftsmanship‘искусство воздействия на массы’; showmanship ‘умение показать товар лицом, пустить пыль в глаза’; oneupmanship – стремление быть первым.



То же можно сказать и о непродуктивном суффиксе – dom, который в газетной лексике стал употребляться для образования новых слов и таким образом обрел продуктивность, например:

bangdom – организованный бандитизм; bogdom – жизненный тупик;

officialdom – официальные круги.


Часто использование таких суффиксов придает вновь созданным словам экспрессивно-ироничный оттенок, например:

– fantastic (фантастический) – funktastic (здесь – потрясающая музыка) или fishtastic (фантастическая вкусная рыба);

– delicious (замечательный) – baglicious (замечательная сумочка) или bootielicious (чудные ботиночки), girlicious (милашка) или даже Kittylicious – похожая на милашку Кити ('referring to Hello Kitty movies);

– needcessity from need and necessity (очень, очень нужно!);

– a little eccentri