Оценив мой недовольный вид, он сел ровнее.
– Арианна, прости, что так вышло. Но нам надо поговорить. – Голос его звучал приглушенно, но уверенно.
– О чем, простите, мне с вами разговаривать? Вы вломились в мой дом, ведете себя как неандерталец. И при этом еще и ждете, что я буду с вами разговаривать? Нет, я категорически против какого-либо разговора. Покиньте мой дом.
Хоть и прозвучало это грозно, но на самом деле я лихорадочно размышляла о том, что же ему от меня понадобилось, раз он пришел сюда в таком состоянии. А то, что Вэлиан Лонг нервничал, видно любому, кто знаком с ним хоть пару дней. Обычно хладнокровный, сейчас он выглядит потерянным и даже немного напуганным. Это разительно отличается от того, к чему я привыкла за эти несколько месяцев.
– Арианна, пожалуйста.
Этот дьявол ворвался в мои мысли.
– Ладно, говорите, у вас есть две минуты, а потом я попрошу вас уйти.
– Хорошо, просто выслушай и не перебивай меня. Я знаю, что ты познакомилась с моим братом. Мне совершенно не важно, как это произошло, но запомни одну вещь: держись от него подальше. Люциан не тот человек, с которым можно проводить время. Если увидишь его, идущим тебе навстречу, перейди на другую сторону. И будь осторожна. Он опасен.
Я была в шоке, он пришел ко мне домой только из-за ревности? Не общаться? Да какого черта?! Понимая, что начинаю злиться, все же ответила, как можно спокойнее:
– Хорошо, я вас услышала, но ответьте мне на один вопрос. По какому праву вы мне указываете, с кем мне общаться, а с кем нет? С чего вы вообще взяли, что у меня было желание с ним еще хоть раз встретиться? Да и вы мне, в общем-то, никто.
Сказав все это, я с вызовом посмотрела в его глаза… и задохнулась от ужаса. Еще секунду назад его серебристого оттенка глаза смотрели на меня очень спокойно и внимательно, сейчас же в них плескалась ярость. Жгучая ярость, что изменила цвет его зрачков на черный. Мне стало страшно, его настроение менялось от полного равнодушия до всепоглощающей злости за считаные секунды, и среагировать вовремя было просто невозможно. Передо мной сейчас сидел разъяренный моими словами мужчина, казалось, он готов разорвать меня на части за то, что я сказала. А когда он заговорил, или правильнее будет сказать «зарычал», я вжалась в диван, боясь не то что пошевелиться, даже дышать сейчас стало и то страшно.
– Я твой начальник, Арианна. А еще я прекрасно знаю своего брата. И если ты хоть раз приблизишься к Люциану Джонсону, ты пострадаешь. Ты все поняла?
К сожалению, говорить я не была в состоянии, поэтому ограничилась кивком. Удовлетворенный этим, он поднялся из кресла и как ни в чем не бывало покинул мою квартиру, пожелав мне хорошего вечера. А я так и осталась сидеть на диване, пытаясь понять: что это сейчас было?
Глава 8
Утро наступило как-то очень неожиданно. Вчера я долго сидела, силясь осознать, какого черта мой начальник хотел от меня и зачем устроил весь этот фарс с потерей сознания. Поэтому, пребывая в состоянии шока, совершенно забыла включить будильник. Проснулась от настойчивого звонка мобильного. На имя звонившего я не обратила никакого внимания. И вставать не хотелось совершенно. Сбросив звонок, посмотрела на время… часы показывали десять утра! Как? Вот как такое возможно?! Я в жизни никогда не опаздывала, а еще и проспать?!
Проклиная себя, Вэлиана и его брата, я начала в спешке собираться на работу. Сегодня собрание, я должна быть там! Да и после вчерашней выходки уволить он меня не может, потому что виноват сам! Вспомнив вчерашний вечер, я резко остановилась. Перед глазами как наяву застыло лицо начальника с почерневшими от злости зрачками. Это было жутко. Идти на работу расхотелось совершенно – мало ли, может, он снова не в духе? Хотя почему меня должно волновать, что он после вчерашней выходки думает?