– Малыш… Ребята приехали с тобой поговорить. Они согласились помочь, – Эд ласково коснулся поцелуем ее волос.

– Но я ведь ничего не знаю, – удивилась она.

– Позвольте, это мы сами решим, – улыбнулся Дейв. – Может, это только вам кажется, что вы ничего не знаете.

– Ну… Ладно, – слегка нервно улыбнулась она. – Пойдемте в гостиную. Там удобнее.

Будущие молодожены отправились куда-то в глубь дома, Дейв последовал за ними.

Молчавший все это время Роб обернулся и гаркнул:

– АВСТРАЛИЯ! НА МЕСТО ПОСТАВЬ!

Тесс, с восхищением разглядывающая фарфоровую статуэтку лошади, испугавшись его голоса, выронила ее из рук.

Та вдребезги разлетелась по мраморным плиткам пола.

– Ооооой… – в ужасе прошептала она, уставившись на осколки.

– Маленькое рукожопое чудовище, – рыкнул Хилл и, схватив ее за ворот куртки, будто котенка, потащил за собой.

Втолкнув ее в просторную гостиную, он уселся на диван, рывком усадив девушку рядом с собой.

– Держи руки так, чтобы я их, блять, видел, – прошипел он и, обернувшись к Изабелле, начал задавать вопросы.


***

Спустя пару часов все трое вошли в кабинет.

– Наконец-то… – Мэй встала им навстречу. – Я уже дважды разогревала обед.

– Обед?! – глаза Хантер загорелись.

– Да. Никто ведь из вас этим не озаботился. Поэтому я взяла на себя смелость и заказала доставку еды.

– Я мыть руки! – проорал Дейв уже из коридора.

– Вот. Берите пример, – довольно улыбнулась Мэй и принялась накрывать на стол.

Через несколько минут голодная троица сидела за столом, в предвкушении глядя на Паркер.

Та величественно поставила перед каждым тарелку, возвестив:

– Приятного аппетита.

– И че это? – спросил Роб, уже наполовину закинув в себя лепешку, начиненную мясом с овощами.

– Кесадилья и холодный салат с фасолью. Ну, или как больше нравится тебе – мексиканское дерьмо, – ответила Мэй, присев на подлокотник кресла Дейва.

Тот, бедный, даже забыл, как жевать от восторга.

– Офень фкуфно… – пробормотала Тесс.

– Вкусно, но не настолько, как моя фирменная неаполитанская лазанья, – ответил Дейв, с аппетитом уминающий салат.

– Судя по названию, ее рецепт явно не вашего авторства, мистер Кинг, – Мэй украла с его тарелки кусочек мяса.

– Но готовлю я ее получше оригинала, – тут же нашелся тот.

– Неужели? – Паркер посмотрела на него с легкой полуулыбкой. – Ну, значит, по новой традиции, которую так вовремя предложила Тесс, домашним обедом нас завтра кормите Вы.

– Пальчики оближете и попросите добавки, – улыбнулся Дейв.

– Че по умершим моделям, Мэй? Отчеты о вскрытии пришли? – Роб, расправившийся со своей порцией, уже успел закурить.

Тесс даже подавилась от смены темы и возмущенно уставилась на него:

– А ничего страшного, что мы еще едим?!

– Ничего страшного. Можешь продолжать, – в тон ей ответил тот.

– Все пришло. Я внимательно изучила каждое дело. В крови каждой из них обнаружен декстрометорфан, но доза минимальна. Они вполне могли просто принимать таблетки, где он имеется в составе.

– Это что за таблетки такие, в состав которых входит наркота? – удивился Дейв.

– Антидепрессанты, – ответила Тесс, не поднимая головы.

Оба парня и Мэй уставились на нее, но она, казалось, этого даже не заметила, задумчиво ковыряя вилкой свой салат.

– Эээм… а это… а еще что-то общее есть? – наконец, выдавил из себя Кинг.

– Ну, кроме того, что все они скоропостижно скончались, будучи на пике своей модельной карьеры, нет, – ответила Мэй.

– Нам нужен кто-то, кто прицепится к Белле клещом и разведает нам эту модельную кухню изнутри, – сказал Роб, продолжая внимательно смотреть на Тесс.

– О! Я могу! – она тут же ожила. – Можно ведь сделать так, будто я начинающая модель.