— Девочки, после Рождества нужно будет съездить в Плезир, навестить бабушку. — Говорит месье Жеффруа.

— Да!

— Конечно!

В один голос говорим мы с Флёр. Старенькая мадам Жеффруа, мать отца Флёр, тоже и моя бабушка. После ужина мы все вместе наряжаем елку под песню Фрэнка Синатры Let it snow, а потом отправляемся спать.

— Кнопочка, — шепчет Флёр, когда я уже засыпаю.

— Что? — так же шепчу ей сквозь сон.

— Себас написал мне. Сказал, что они с Андре хотят приехать к нам.

— Когда?

— На следующий день после Рождества. Но я ответила ему, что мы можем в этот день отправиться в Плезир к бабушке. Он сказал, что они приедут туда.

— Хорошо.

Я поворачиваюсь на бок и пытаюсь уснуть. Но не могу. И когда Флёр уже сопит, я думаю о том, что Себас написал именно ей, а не мне. И даже готов приехать в Плезир, хотя туда ему дальше. Это город в пригороде Парижа, но Себ на каникулы уезжает в их семейную резиденцию в Лизьё. От Ле Нёбура это не так далеко, а вот до Плезира ехать очень прилично. Андре же до Плезира близко. Он праздники проводит в Париже.

Родители Себаса — известные адвокаты, а у Андре — чиновники.

Рождество мы встречаем также вчетвером. Флёр дарит мне новый дневник, потому что предыдущий чуть больше года назад порвала моя сестра, а я ей дарю брендовый шарфик. Она стреляет в меня осуждающими взглядами, но я только отмахиваюсь. Отец перевёл мне очень много денег в качестве подарка на Рождество, а Флёр всегда хотела шарфик от «Шанель». Мама Флёр связала нам шапки, а отец подарил по книге. Я для мадам Жеффруа приготовила кашемировую шаль, а для месье Жеффруа несколько форм для выпечки хлеба.

На следующий день после Рождества мы все вместе едем в Плезир навестить старенькую мадам Жеффруа. Ей хоть и почти 80 лет, но двигается она очень шустро. Вот и сейчас к нашему приезду напекла пирогов.

— Себ написал, что через полчаса они с Андре уже будут тут, — шепчет мне на ухо Флёр, когда мы все вместе сидим в гостиной и смотрим телевизор. — Надо будет придумать отмазку, чтобы улизнуть.

Через 20 минут мы с Флёр объявляем, что хотим перед сном немного подышать свежим воздухом.

— Не уходите далеко от дома! — предупреждает мама подруги.

— Да, мы тут рядом, — отвечает она ей.

Мы с Флёр одеваемся в тёплую одежду и выходим. Себастиан и Андре уже стоят на углу. Завидя нас, они тут же устремляются заключить нас в объятия. Себ первой обнимает Флёр и слегка приподнимает ее над землей. Андре крепко притягивает меня к себе. Затем я обнимаюсь с Себастианом, а подруга с Андре.

— На чем вы добрались? — спрашиваю их.

— Меня привёз кузен, он стоит тут за углом. — Отвечает Себастиан.

У Себа очень хороший кузен, который всегда может его вот так выручить. Родных братьев и сестёр у Себаса нет.

— Я на такси из Парижа, — говорит Андре.

Мы стоим за углом дома Флёр где-то полчаса. Болтаем с мальчиками, смеёмся. Андре замечает, что я без перчаток и спешит согреть мои руки своими ладонями. Себас участливо поправляет Флёр шарфик, а она ему смущенно улыбается.

И вдруг я понимаю, что мы четверо — лучшие друзья, которые взрослеют и перестают быть друзьями. И от этой мысли мне становится так грустно...

Мы прощаемся с ребятами и возвращаемся в дом. Поднимаемся в комнату Флёр и готовимся ко сну. Подруга продолжает довольно улыбаться и витать в облаках. На прощанье, когда Себас ее обнимал, он что-то шепнул Флёр на ухо, что заставило ее покрыться краской и отвести взгляд в сторону.

Меня же Андре поцеловал в щеку. Не так, как обычно мы целуемся в щечки при встрече, а настойчивее и с чувством.

— Кнопа, почему ты грустишь? — спрашивает счастливая Флёр.