– Не могу я сказать тебе это… Иначе Ирэ убьет меня… – глухо произнес Лано.
– Понятно. Не говори ничего. Я не должна была спрашивать тебя об этом…
Они долго молчали, глядя друг на друга. Эльмира машинально погладила его по волосам, вспомнив о НЕМ, юноше со шрамом на щеке.
– О чем ты задумалась? – спросил Лано.
Эльмира уже собралась ему рассказать обо всем увиденном дома в последние дни пребывания там, но вдруг неизвестно откуда появился Ирэ, бледный и встревоженный. Увидев раненого брата, мужчина остолбенел.
– Что… что у вас тут произошло? – спросил он.
– С рысью повстречались, – ответил Лано.
Ирэ устало опустился на камень.
Раны, нанесенные Лано свирепым зверем, зажили очень быстро, и путешестеннии продолжили свое загадочное путешествие.
Прошло еще полтора года. После того случая братья перестали держаться с Эльмирой так холодно и недоверчиво. Только теперь девушка узнала их истинные характеры. Это были спокойные молчаливые люди, никогда не дававшие свободу своим чувствам. Даже в самых трудных ситуациях братья оставались хладнокровными. Лано был более общителен, чем Ирэ, и часто смешил своих спутников.
О цели их путешествия Эльмира знала только то, что они ищут своего брата, а больше они ничего ей не сказали.
Однажды Ирэ и Лано купались в озере, а Эльмира лежала на песке и, подперев голову руками, смотрела на них. Ирэ вышел из воды и улегся рядом с ней на берегу. Девушка посмотрела на него и невольно вздрогнула. На влажном от воды плече Ирэ она заметила татуировку в виде летящего орла. Ту самую татуировку, уже увиденную ею, но на другом человеке.
Ирэ посмотрел на свое плечо, а потом вопросительно глянул на Эльмиру.
– Ч-что… что эт-то т-такое? – она медленно указала на эту до боли знакомую татуировку.
– Что случилось? – он приподнялся на локте и посмотрел ей в глаза.
– Я уже видела это изображение… На груди одного человека. И ты так похож на него…
– Как его зовут? – быстро и встревоженно спросил Ирэ.
– Не знаю…
– А были ли у него еще какие-нибудь знаки, шрам на щеке, например, или…
– Шрам на правой щеке и еще этот орел! – перебила его девушка.
Услышав это, Ирэ даже подскочил на месте.
– Лано! Иди сюда! Скорей!!! – крикнул он.
– В чем дело? – спросил его брат, подбежав к ним.
– Кажется, она видела его! – глаза Ирэ возбужденно сверкали.
– Кого?
– Дангала!!!
– Дангал?!! Где ты его видела? – тоже оживился Лано.
– В доме Хосе Манидо, моего отца… отчима. Мы жили в небольшом городке недалеко от Атлантического океана, на западном побережье Испании.
– Манидо – твой отчим?! – изумленно воскликнули братья.
– К сожалению…
Она посмотрела на братьев. Ирэ нервно метался по берегу, а Лано стоял неподвижно, не в силах что-либо сказать.
– Если бы не наше недоверие, то он был бы уже с нами, – твердил Ирэ. – Кто знает, что случилось с ним за все это время!
– Почему же вы мне не доверяли? – спросила Эльмира.
– Во время болезни ты была в бреду и часто повторяла слова «отец» и «полиция». Это нас и вспугнуло. Мы не могли понять, друг ты нам или нет. Но ты не бросила тогда Лано, когда на него напала рысь, а это не может сделать враг.
– Не надо, не вини себя, это уже ничего не изменит. Лучше поедем скорее обратно и освободим его, может быть, он еще жив. Может быть… – и сама ойкнула, испугавшись своих собственных слов.
Последняя фраза девушки заставила вздрогнуть и Ирэ с Лано.
– Расскажи, что ты знаешь о нем, – попросил Ирэ.
Эльмира поведала им обо всем, что видела в те далекие дни, а под конец добавила, что он был похож на гордого, дикого и злобного зверя и даже укусил ее отчима.
– Укусил Манидо?!! – в изумлении воскликнул Ирэ, когда девушка закончила свой короткий рассказ. – Невероятно! Это же был раньше очень веселый и добродушный человек, его даже считали легкомысленным и никогда не относились к нему серьезно. Никакой агрессии и злобы в нем никто никогда не видел. До чего же довели парня!