– Наверно, отчасти потому, что я знала, какой будет твоя реакция.
– В самом деле? И какой же?
Хочет ли она посеять еще больше сомнений во Фрэн?
– Ты бы спросила, не познакомилась ли я с ним через Камиллу.
Заинтересованность на лице Фрэн медленно сменяется улыбкой.
– И где же ты с ним познакомилась?
– Заткнись.
Обе хохочут, и Фрэн разрезает надвое последнюю ленту макарон – по половинке для каждой из них.
– И как Камилла относится к тому, что ты разрушила чужую семью?
– Мы сейчас не общаемся.
– Выходит, быть блудницей тоже по-своему выгодно. Надеюсь, она точит на тебя зуб.
Остаток дня они наматывают круги вокруг Оксфорд-Серкус, навешивая на себя пакет за пакетом, пока руки не начинают ныть от тяжести. Фрэн покупает главным образом модную одежду, на которую скидки не распространяются, – потакает собственному сумасбродству, по мнению Рут. Сама она с ума не сходила: купила только несколько вещей, что ей приглянулись. Даже Алекс не стал бы упрекать ее в том, что она немного пополнила свой практичный гардероб для работы.
Снова моросит дождь. Они направляются к метро. Перед входом на станцию «Оксфорд-Серкус» столпотворение. Люди выстраиваются в очередь, чтобы спуститься под землю. Рут и Фрэн терпеливо ждут, когда им удастся подобраться к лестнице. Будут знать, как таскаться в Вест-Энд по субботам, когда везде распродажи.
Когда они приближаются к лестнице, становится ясно, почему возник затор. Женщина примерно их возраста, с обвешанной пакетами коляской, в которой сидит ребенок, нагнувшись, тихо увещевает маленькую девочку в синем макинтоше. Кудряшки на голове малышки спутались, по щекам текут слезы.
– Давайте мы вам поможем, – предлагает Фрэн.
Рут цепенеет.
Она узнала детей.
Маленькая девочка с кудряшками, щурясь, вопросительно смотрит на нее.
– Привет!
Писклявый голосок малышки взмывает над окружающим их шумом: гомоном недовольных пассажиров, гудками автомобилей, голосом мужчины с мегафоном, предвещающего скорый конец света. Дальнейшее похоже на кадры в режиме замедленного воспроизведения, женщина постепенно поворачивается, выпрямляется и оказывается лицом к лицу с Рут, стискивает ладошку дочери, хватает за ручку коляску с маленьким сыном.
– Ты?!
Фрэн, ничего не замечая, спускается на несколько ступенек и приподнимает коляску за подножку.
– Рут, ты берись сверху. Женщина пусть дочку несет.
Пользуясь возможностью уклониться от взгляда Сары, Рут с готовностью берет коляску за ручку.
– Не надо! Не смей прикасаться к моему сыну.
Рут мгновенно отступает на шаг. Дождь усиливается. Волосы липнут к ее лбу.
– Дождик-дождик, уходи, – напевно произносит малышка в синем строчку из детского стишка. Глядя на пасмурное небо, она щурится, чтобы в глаза не попали быстро падающие капли. А глаза у нее как у Алекса. И хмурится она так же, как он.
Лили, вспоминает Рут ее имя. Лили и Джек.
– Мы поможем вам спуститься, – говорит Фрэн. – Пойдемте, а то все промокнем.
Но Сара не двигается с места. Стоит как вкопанная, крепко держа дочь за руку, и смотрит.
Рут остро сознает, что дождь превращает копну ее вьющихся пушащихся волос в мокрый шлем, плотно облегающий голову.
– Мам, больно!
Лили выдергивает свою руку из ладони матери, поворачивается, хватается обеими ручками за грязный поручень над головой и с упрямой решимостью начинает ступенька за ступенькой спускаться по лестнице. В тот момент, когда дочь высвобождает руку, Сара переводит взгляд с Рут на Фрэн.
– Спасибо.
Медленно, в том же темпе, что и Лили, они идут вниз. Сара держится рядом с дочерью. Фрэн изо всех сил пытается удержать двухместную коляску со спящим Джеком, пакетами с подгузниками и купленной на распродаже детской одеждой. Рут спускается следом. На нее все еще льет дождь. Ладони болят: она впивается в них ногтями, стискивая кулаки.