Входная дверь открылась когда я вовсю мастерила уже четвёртую повязку.

– Бог в помощь, Алина! – Поприветствовал меня Тилли. Славный всё-таки мужик. Не возмутился что я его вещи кромсаю. – Спасибо, что прибрала.

– Не за что, – махнула я рукой. – А я тут повязки мастерю.

– Повязки? – Заинтересовался мужчина и подошёл ко мне поближе.

Я взяла одну из повязок и продемонстрировала на себе, завязав на затылке.

– Если кашляющий простудившийся больной надевает такую повязку, то не заражает окружающих. А если здоровый надевает, то снижает риски подцепить болезнь воздушно-капельным путём, ну то есть от кашляющих, чхающих и сморкающихся больных.

– Это из твоего мира? – Спросил Тилли, не отводя заинтересованных глаз от повязок.

– Да. Помогает не распространять болезнь. Вернее, снижает риск заражения. Полностью от заразы не убережёт, но…

– Я понял, ты молодец. Вот, дали в благодарность за помощь, – он протянул котомку с едой.

Я заглянула: мёд, сыр, хлеб. Он что работает за еду? Не, я конечно всё понимаю, но что деньги в этом мире не в ходу. Бартер на бартер?

– В нашем мире есть такой эмм… эквивалент товаров как деньги, – начала я издалека.

– В нашем мире тоже ходят монеты. Серебряные и золотые. Но в основном в больших городах, где людей тысяча, а то и больше.

Тысяча? Большой город? А как начёт городов-миллионников? Есть тут такие?

– А сколько людей в Сторнуле? – Осторожно поинтересовалась я.

– Почти триста, – был ответ.

Почти триста?! Да это не город, а деревенька по нашим меркам. Мнда, и денежная система тут не развита…

– Ещё раз спасибо, что прибралась, девонька. Идём, перекусим.

С удовольствием съела сыра с хлебом и запила молоком с мёдом. А что если сам Грэг заболеет? Останется без еды вовсе. Интересно, есть ли у него дети. Как-то неудобно спрашивать человека, недавно потерявшего жену. Вдруг нет, вдруг он совсем один? Я жалостливо посмотрела на мужчину, а он, вероятно, понял мой взгляд по-другому.

– Алина, я мог бы брать тебя с собой лечить больных если сидеть взаперти не по тебе.

– Отлично, буду вашей ученицей! – взбодрилась я, представив как благодарные больные кланяются мне и протягивают еду.

– Но… – Тилли замялся. – У нас тут не одобрят, что незамужняя девица живёт в доме с мужчиной. Нравы у здешних довольно…

Дальше я не слушала. Меня прошибла волна холода. Он хочет… жениться на мне?! Но ведь он старше меня больше чем в два раза! Да, Грэг… господин Тилли помог мне очень-очень, был добр и всё такое и живу я у него, питаюсь за его счёт, можно сказать… Но жениться! Я вгляделась в лицо мужчины: старческие морщинки, седина на висках. Был бы он хотя бы лет на двадцать помоложе, я бы подумала. Как же помягче отказать ему, да так, чтобы он меня после не выгнал?

– … придётся остричь твои красивые волосы. – Закончил Тилли речь, на середине которой я зависла.

– Что? – переспросила я. Причём здесь волосы?

– Если будешь претворяться мальчишкой, придётся подобрать мужскую одежду и остричь волосы, – пояснил Грэг.

– Что?

Мужчина напрягся и произнёс медленно как будто разговаривал со слабоумной:

– В городе не одобряют сожительство женщины и мужчины без брака. Могут забросать камнями или привязать к позорному столбу. А если ты претворишься мальчишкой, то сможешь появиться на людях. Я бы говорил, что взял мальчишку в обучение. Но придётся соответственно одеться и подрезать волосы.

Наконец до меня дошло.

– Замечательно, я согласна! – Выдохнула я. Мне не придётся выходить за него! Какой же Грэг, всё-таки, отличный мужик. Как дядя Женя. Даже лучше.

– Хорошо, – Грэг тоже обрадовался, что до меня наконец-таки дошло. – Давай подберём тебе подходящее имя.