– А в туалет-то можно?

– А как ты думаешь, кто за тобой ухаживал, пока ты лежал без сознания? – переспросил меня док. – Они и кормили тебя, и обмывали, и переодевали. Да еще и чуть ли не дрались за очередь.

– Так я был без сознания, – не согласился я, все более овладевая речью. – Вы же сказали, что я здоров. Вот девушки и помогут.

– Дело твое, – ответил док. – Я могу лишь посоветовать. А вы следите за ним в оба! – пригрозил он кошкам. – Чтобы тащили его на себе туда и обратно. Он еще слишком слаб!

Те радостно загомонили, обсуждая очередность. В конце концов, опираясь на наиболее крепких Химари и Йоруичи, я доплелся до деревянного друга. День пролетел незаметно за разговорами, припарками и тренировками. Хотя, когда дело дошло до массажа, кошки умудрились почти серьезно переругаться.

На следующее утро я смог почти самостоятельно передвигаться. Первым дело, я попросил своих медсестричек вывести меня на улицу. Не успел я выйти за дверь, поддерживаемый девушками, как там поднялся невообразимый шум. Я не мог поверить своим глазам. Практически все население деревни восторженно приветствовало меня. Кроме местных, я заметил и представителей других родов в массе Некотян.

– Девчат, я пока не пришел в форму, – обратился я к своим телохранительницам. Сегодня это были Йоруичи и Асаги. – Скажите им от моего имени, что я быстро выздоравливаю и скоро буду в норме. Пусть расходятся по своим делам, а больные ждут меня у дома Седжуани.

Следовавшие за нами кошки тут же сбежали с холма, рассказывая всем приятные новости. Толпа постепенно принялась рассасываться, а я пошел на тесты, тренировки и массаж. Времени катастрофически не хватало. Даже невооруженным взглядом можно было заметить в разношерстной толпе увечных и больных.

Внезапно я остановился и что было силы, стукнул себя по лбу:

– Боже, какой я идиот! Нет, я просто невероятный идиот! Такого идиота еще поискать надо!

– В чем дело, мой лорд?! – посмотрела на меня с тревогой Йоруичи, очевидно, подозревая ухудшение моего психического состояния. Я посмотрел на нее, начав истерически ржать.

– Йоруичи! – выдавил я, пытаясь справиться с приступами гомерического хохота. – Я же могу самоисцелиться! Почему я только раньше об этом не подумал?!! Я идиот!

Успокоившись, я схватил себя за живот и скомандовал:

– Лечение!

По телу быстро пробежала небольшая теплая волна и я вновь почувствовал себя как никогда лучше. На грани восприятия мне даже послышался женский смешок.

– Да, да, я знаю. – вполголоса повторил я. – Я идиот, нет нужны повторять. Асаги! Собери всех! Мы немедленно отправляемся к Седжуани! – Довольно потирая руки, я усмехнулся. – Пришло время чудес.

Весть о моем чудесном исцелении быстро добралась до всех остальных. радовало только то, что они тоже не подумали о такой возможности. Это немного подняло мою заниженную самооценку. Поблагодарив дока, мы выдвинулись к временной поликлинике, пока Сонна рассказывала последние новости.

– Пока ты боролся со злыми духами, мы не теряли зря время! Строители почти закончили обустраивать наш будущий дом. Начинают приходить караваны с новинками вооружения и артефакторики. Весть о твоем навыке исцеления дошла до самых краев нашего континента, и к нам едут больные и раненые со всех концов страны. Кроме того, сюда съезжаются и разнорабочие, и подмастерья. Наша деревня потихоньку превращается в город, как ты и предсказывал, Рич.

– Соня, милая, ты не поверишь, как далеко простираются мои планы, – улыбнулся я. – Могу дать тебе пищу для размышлений. Как ты думаешь, кто будет контролировать будущий город? Совет? Почему-то я сомневаюсь.