Детектив и агент ФБР переглянулись.

– Он её трахал, – авторитетно констатировал Клэм Хайнс, откинувшись в кресле.

Агент Кинг брезгливо поморщился на формулировку коллеги, но, в целом, был согласен.

Два дня назад Роберт Хилл прибежал на истошные крики жены, которая, решив обсудить с братом детали наследства, оставшегося после смерти отца, бесцеремонно ввалилась в спальню Сэма и Тесс, найдя последнюю у тела мёртвого мужа, с ножом в руке. Мистеру Хантеру было нанесено четырнадцать ножевых ранений, от которых тот скоропостижно скончался. Однако, мистер Хилл не спешил вызывать полицию и, не сделай этого экономка, преданная прежнему хозяину и всему семейству Хантер, ещё неизвестно, какой урон они могли нанести уликам, оставшимся на месте преступления.

Роберт Хилл был расчётливым, умным и дальновидным молодым человеком, но сейчас, говоря о невестке, становилось очевидно, что если в хладнокровии Роба и была брешь, то имя ей – Тесс Хантер.

Хозяин дома вернулся в одиночестве, но ходящие на лице желваки свидетельствовали о том, что разговор с женой прошёл не на позитивной ноте.

– Ещё раз прошу нас извинить. Супруга убита горем, Сэм был последним членом ее семьи. Несколько дней назад мы похоронили их отца.

– А вы, я так полагаю, к таковым себя не приравниваете? – не удержался от издевки детектив Хайнс.

– Простите? – взгляд карих глаз остановился на Клэме и с лица полицейского медленно сошла ехидная улыбка.

– Мой коллега имел ввиду, что, говоря о членах семьи, вы по странному стечению обстоятельств не упомянули, в числе прочих, себя. – Агент ФБР явно был воспитан лучше, да и держался с достоинством.

– А, вы об этом. – Хилл внезапно улыбнулся. – У Хантеров есть фамильная… кхм… странность. Назовём это так, пожалуй. Они не считают членами семьи тех, кто изначально не был рождён с их фамилией. Как вы, наверное, догадываетесь, я и Тесс считались в семье пришлыми.

– Но Тесс взяла фамилию мужа, – заметил Дейв Кинг.

– Но от этого не стала Хантер автоматически, – пожал плечами Роб. – Мы не ровня им по крови. И никогда не стали бы по-настоящему членами семьи.

– Наверное, это очень сблизило вас?

Хилл внимательнее посмотрел на агента Кинга. Было очевидно, что парень чертовски умён, а значит, стоит тщательнее выбирать слова, прежде чем он не обсудит всё с Тесс и адвокатом. Но и выступать с открытой конфронтацией опасно. ФБРовец может расценить его замалчивание, как желание скрыть важную информацию.

– Мы сразу поладили, – честно ответил Роб. – Тесс, на момент моего брака с Коллет, уже была замужем за Сэмом три года и, не понаслышке знала, каково это – терпеть их семейные… странности.

– Какие у них были отношения? Ссоры? Может быть мистер Хантер применял физическую силу?

– Я ни о чем подобном не знаю. – Хилл ответил спокойно, но гневно раздувшиеся крылья носа говорили о том, что, случись подобное, на месте красавицы вдовы был бы он сам и, возможно, обошёлся без помощи ножа. – Мы почти не обсуждали подобные вещи.

– Конечно, – прошипел на ухо Дейву детектив. – Рты то были заняты. И не только рты.

Кинг еле сдержал себя, чтобы не отвесить Хайнсу затрещину прямо на глазах свидетеля. Детектив создавал больше проблем, а помощь была минимальна. Скорее, ее не было совсем. Наглый, самоуверенный, объективно глупый. Они оба были вынуждены сотрудничать, поскольку Сэм Хантер, к несчастью, оказался сенатором округа и его убийство имело широкий резонанс. Помимо жены предстояло проверить варианты убийства из политического мотива, да и у Роберта Хилла тоже были все основания желать шурину смерти.

– Когда я могу поговорить с Тесс? – вновь спросил Хилл. – Она в порядке? С ней хорошо обращаются?!