– Когда вы разговаривали с отцом в понедельник, он говорил что-нибудь о предстоящих встречах, планах на ближайшие дни?
– Нет, не думаю. В основном обсуждали мою археологическую экспедицию. – Она уже чувствовала себя виноватой из-за того, что не расспросила, как у него дела. Возможно, она упустила какую-то важную подсказку, указывавшую на то, что должно было произойти.
– Вы знаете что-нибудь про Харрисона Делано? – спросила Карен. – В календаре вашего отца на сегодняшний вечер запланирован ужин с мистером Делано. Насколько я помню, Делано был его другом по Йелю.
– Да. Они поддерживали связь. – Софи взглянула на Питера. – Вы же знаете Харрисона. Почему бы не спросить его самого?
– Спросим, просто еще не успели, – ответил Питер. – Хотели сначала поговорить с тобой.
– Почему вы спрашиваете? Почему задаете все эти вопросы? Какое отношение планы моего отца на вечер имеют к его смерти?
– Мы проверяем все, чтобы отыскать хоть какие-то зацепки, – сказал Питер. – Карен просмотрела календарь Алана.
– Я пытаюсь выстроить его график на неделю, – добавила Карен. – Вчера ваш отец был в офисе и ушел до трех, что для него рано. Сегодня утром он не пришел, но и не сообщил, что заболел. Я несколько раз пыталась до него дозвониться, но он не отвечал. Я забеспокоилась, потому что у нас есть несколько важных дел, требующих его внимания. Я поехала к нему домой, но мне никто не открыл. Насколько удалось установить, последним, кто с ним разговаривал, был охранник в офисном здании. Хорошо бы найти кого-нибудь еще.
– Во всяком случае это была не я. – Софи облизнула губы. До нее начал доходить смысл их вопросов. – Так вы думаете, что это не был несчастный случай? Агенты ФБР не срываются просто так с горных дорог.
– Мы проверяем все версии, – сказал Питер. – Наш приоритет – выяснить, что случилось с твоим отцом.
– И мы получим ответы, – твердо пообещала Карен. – Вашего отца любили и уважали не только в нью-йоркском отделении, но и во всей стране. Мы сделаем все необходимое.
– Надеюсь. – Друзей у ее отца было действительно много, и Софи поняла, что на ней лежит большая ответственность. Нужно всех обзвонить, подумать о планировании похорон, поговорить с адвокатом относительно завещания отца, зайти к нему домой и взять из ящика стола большой блокнот, в котором, как он сказал однажды, есть вся необходимая информация, которая понадобится ей, если с ним что-нибудь случится.
Софи никогда не заглядывала в тот блокнот и даже не открывала ящик, хотя отец регулярно напоминал ей об этом. После смерти ее матери, узнав, как трудно подбирать пароли, он поклялся, что никогда не оставит дочери проблем. Она ответила, что и думать об этом не хочет, что у них впереди годы, десятилетия, чтобы привести все в порядок.
Софи смахнула с щеки слезинку. Поплакать можно будет позже.
– Мне нужно всех обзвонить.
– Буду рад помочь с организацией, – предложил Питер. – Ты можешь не суетиться.
– Я даже не представляю, с чего начать, – пробормотала она. – Кому позвонить…
– Могу взять на себя йельскую группу. Харрисон Делано, Майкл Бреннан, сенатор Роли, Дайана Льюис и все остальные, о ком вспомню. В любом случае мне нужно опросить каждого из них и выяснить, когда они в последний раз разговаривали с твоим отцом.
– Было бы хорошо.
– И, конечно же, мы известим всех сотрудников Бюро – в нью-йоркском отделении и по всему миру, – вставила Карен. – Ваш отец был наставником очень многих агентов, когда работал инструктором в Квантико. – Она помолчала. – И моим. Алан сделал из меня агента, и я заверяю вас – мы все выясним. Он это заслужил.