– Не-а, хотя идея не плохая. Учту. Смотри и учись, – сказала киллер Саше, взяв бутылку от Крис.
– Monsieur, bon après-midi, 21– девушка подошла к мужчине. Он поднял на неё свои карие удивлённые глаза.
– Что она говорит? – с интересом спросила Соловьева.
– «Месье, добрый день». Ничего интересного.
– Bonne soirée. Ce qui s'est passé?22 – вежливо улыбнулся шпион.
– А? – не успела Саша договорить, как Крис ей перевела:
– «Добрый вечер. Что такое?» Стоп… Уже вечер?! Когда успел! – время было восемнадцать пятьдесят три.
– Где ночевать будем? – спросила немка.
– На лавочке в парке.
– Tu ne peux pas m'aider à ouvrir une bouteille?23 – спросила Аня.
– Она попросила открыть бутылку.
– Bien sûr, une fille aussi charmante donne au moins une baise à la lune, 24– мужчина помог открыть бутылку.
– А сейчас?
– Он готов Анне луну с неба достать.
– Вау!
– Merci.25
– «Спасибо», – перевела Крис.
– Это я и без тебя поняла, – ответила её подопечная.
– Всё ясно, понятно? – спросила подошедшая Анна, попивая воду из бутылки.
– Подойти, поздороваться, попросить открыть бутылку, уйти?
– Нет, – ответила киллер:
– Бутылка – только предлог, чтобы подойти. Тебе надо другой. Например, ещё один кофе.
– Я ещё свой не допила, – сказала Камикадзе.
– А теперь допила, – Кристина, одним ловким и быстрым движением, выплеснула кофе в цветок.
– Бедный фикус, – глядя, на действия своего телохранителя, с грустью произнесла Соловьева.
– Ты разбираешься в цветах? – с интересом поинтересовалась писательница.
– Так же как и в бомбах! – с гордостью сказала объект охоты.
– Путаешь кнопки? – со стёбом спросила Крис.
– Иди ты! – Саша встала и пошла в сторону барной стойки.
– И мне мороженое шоколадное возьми, – крикнула ей в след наглая морда, по имени Кристина Калибризе.
– Эм…простите? – девушка неуверенно приблизилась.
– Oui?26 – спросил парень:
– Ой, извините. Что-то случилось?
– Мне, пожалуйста, ещё стаканчик капучино.
– Bien.27 Вы не местная? Ну, не из Франции?
– Да, я с сёстрами путешествую.
– Сёстрами? Я сначала подумал, что это тёти.
– Ты только им не говори. А то пристрелят.
– Смешно. А ты откуда?
– Из Германии. Кстати, я Саша.
– Я Робин. Приятно познакомиться, мадемуазель. А как зовут твоих сестёр?
– Та которая, чуть не падает со стула от смеха – Кристина, она из Италии. А та, что с пирожными на носу и ей угрожает, это Аня – канадка.
– А почему вы из разных стран?
– А ну, так мы не родные, а двоюродные.
– Твой капучино. Я на стаканчике написал свой номер телефона.
– Merci. Я позвоню или напишу.
Саша отошла к подругам. Стоило девочке сесть, её старшие союзницы дружно прыснули. Та показала им язык и принялась за капучино.
– Это всё хорошо, – миролюбиво протянула Фрост, постепенно понижая голос:
– Но с этим-то, – она кивнула в сторону соседнего столика:
– Что делать будем?
Камикадзе выразительно провела пальцем у шеи. Крис хихикнула:
– Ага! На глазах у мальчугана, который так на тебе засмотрелся, что уже пятую минуту один стакан трёт. Вот-вот дырка будет.
– А как? – с вызовом спросила Санька.
– Можно его как-то увести. Или запереть где-нибудь, – предложила Аня.
– Вот ты и иди! – снова хихикнула Калибризе:
– У вас уже контакт налажен.
Анна задумалась с минуту, а потом кивнула, взяла дипломат и встала.
– Ладно, бывайте! – нарочито громко сказала она подрывнику и её телохранителю. Те переглянулись.
Киллер подмигнула и пошла к выходу. Девушка дошла до порога, запнулась и упала. Фрост вскрикнула.
Санька вскочила, но Кристина резко толкнула её и еле заметно покачала головой. Как и ожидалось, шпион за соседним столиком вскочил и бросился к девушке.