Я судорожно выдохнула, всматриваясь в его древние, насыщенные желтым и коричневым цветом, глаза. В них было столько жизни и знаний, что с моим личным рюкзаком, этот вес был не по плечу. Сколько себя помню, его кожа всегда была смуглой и гладкой, как шелк. Но, сейчас, я заметила морщины, в уголках глаз и губ. Легкий налет щетины, окольцовывал его крепкий подбородок с едва заметной ямочкой. Раньше, он никогда не позволял себе так выглядеть. Он считал это непростительной ленью или напыщенной жертвенностью во имя моды. Только дядя Джордж не примыкал ни к одной культуре, следую своей собственной – ты лицо своей жизни. Если ты выглядишь, как кошмарный хиппи, значит и в твоей жизни бардак. А в жизни дядя Джорджа, всегда был порядок. Но, сейчас, кажется, в его жизни, что-то изменилось.

– Привет, дядя Джордж. – Я улыбнулась, коснувшись его щеки. – Что это?

– Я просто не успел привести себя в порядок. Ты застала меня врасплох. – Он улыбнулся, только я не поверила его словам. – Я купил тебе кое-что из одежды. Надеюсь, подойдет. – Когда я отошла в сторону, Джордж, подхватив пакеты, двинулся к кровати.

– С тобой все хорошо?

– Да. – Он выгружал тряпки на кровать, но меня беспокоило то, что он лжет. Причем, лжет не убедительно, для того, кто сам прекрасно читает лжецов. – Я же говорю. Очень спешил.

– Что происходит?

– Карамелька, ты слишком подозрительна. – Насмешливо проговорил он.

– Обстоятельства обязывают. – Я скрестила руки на груди. – Расскажешь?

– Речь не обо мне, верно? – оставив пакеты в покое, Джордж сел на кровать. – Примерь.

Он что-то скрывает от меня. Это очевидно. Но, не думаю, что дядя Джордж как-то замешан в грязной истории. О том, что он был моим мозгоправом, естественно, указывалось в моем личном деле, которое имеется у Дерека, но вряд ли они его вынудили работать на них. Он не из тех личностей, которые так легко согласятся сдать человека с потрохами. И дело даже не в профессиональной этике, а в нем самом, как в человеке. Нет. Дядя Джордж не предатель. Я могу… я должна ему доверять.

Среди вороха одежды, большая часть, которая мне не пригодится, я остановилась на джинсах и тонкой кофточке. Сомневаюсь, что когда случится форс-мажор, мне потребуется платье.

– Ты попала в неприятности? – начал он, пока я натягивала джинсы. Удивительно, что дядя Джордж угадал с моим размером.

– Точнее, я попала в задницу.

– Надя, – он выразительно посмотрел на меня. – Этому есть другое название. Ты же знаешь.

– То, что случилось со мной, по-другому не назовешь, как задницей. – Отвернувшись, я скинула халат, рассматривая в руках кофту. – Я влипла в неприятности и мне нужен человек, который сможет помочь их устранить.

– Надеюсь, ты никого не убила?

Надев кофточку, я развернулась к Джорджу. Если честно, его взгляд меня немного смутил. Он никогда не смотрел на меня, как на женщину, до сегодняшнего момента. Раньше, я была влюблена в него, но Джордж был женат и не раз говорил, что мне не стоит тратить свою молодость на старика. Сейчас, он смотрел на меня иначе. Его взгляд скользил вдоль моей фигуры, что я отчетливо его чувствовала, будто тот был настоящим прикосновением.

– Нет. – Но, с радостью бы лишила жизни Прэйгана. – Правда, пришлось кое-кого обезоружить.

– Точнее?

– Точнее, я выстрелила в грабителя. – Я закусила губу.

– Надя, – Джордж хлопнул себя по лбу. – Зачем?

– Он хотел ограбить магазин. – Я нахмурилась. Ненавижу подобный контингент, кто берет то, что им не принадлежит.

– Поэтому у тебя проблемы?

– Нет. – Остальные вещи, я сунула обратно в пакет. – Ты же знаешь, кто я. – Он кивнул. – Статья, над которой я начала работать, оказалась слишком, – не знаю, как подобрать правильное слово. Дерьмовой? Кровавой? Лошадиной головой в кровати Вольца?