Входная дверь была открыта, и девушки услышали приближающиеся к дому шаги.

– Кто бы это мог быть?

Лия пошла встречать нежданных гостей. И каково же было ее удивление, когда там оказался Тео, держащий на коротком поводке свою собаку.

– Привет, Тео, заходи, – услышала Лиза и заерзала. «Убежать на второй этаж, закрыться в спальне и дрожать там, как кленовый лист, лишь бы этот благоуханный мужчина не увидел, что он мне нравится», – промелькнуло в ее голове.

Она так себя накрутила, что действительно убежала наверх, и когда Лия с соседом пришли на террасу, ее уже и след простыл.

– Странно, – произнесла хозяйка дома. – Еще минуту назад Лиза была здесь, не понимаю, куда она подевалась. Чаю?

– Нет-нет, я пойду. Нужно выгулять Айви, пока совсем не стемнело. Передавайте мои наилучшие пожелания Элизабет и Артуру.

– Как Мегги? – спросила Лия.

– О, Артур вам не сказал? Мы расстались около месяца назад, и она съехала от меня.

– Я не знала, прости. Время так летит. Мне очень жаль.

– Все в порядке. На самом деле, мы давно оставались просто хорошими друзьями, живущими под одной крышей. Спокойной ночи, Лия. Пока, Брюс.

Маленький абрикосовый комочек игрался с тучным, черным, как ночь, щенком. Несмотря на разные весовые категории, собаки выглядели счастливыми. Брюс недоуменно посмотрел вслед своей удаляющейся подружке и с опущенным хвостом пошел в дом.

Лия тоже посмотрела вслед Тео и в задумчивости поднялась наверх, чтобы поговорить с Лизой, но передумала и вместо этого заглянула в спальню Сашеньки. Девочка мирно спала, закрутив на маленьком пальчике золотистые кучеряшки. Лия наклонилась над кроваткой дочери и аккуратно распутала их. Она поцеловала дочь и вышла из комнаты. Еще раз бросив взгляд на спальню подруги, она прошла мимо и спустилась на кухню, чтобы заварить травяного чая.

Ночь незаметно поглотила все вокруг, и Лие захотелось раствориться в ней. Она села у окна, любуясь серебристой дорожкой, которая мерцала по воде, разделяя пруд на две ровные части.

Лиза лежала в кровати и чувствовала, что повела себя по-детски. Невоспитанно. Сбежала. Поставила Лию в неудобное положение. Она решила извиниться перед ней завтра и объяснить свое поведение неготовностью к разговорам с мужчинами. Это звучало глупо, зато, судя по случившемуся сегодня, было правдой.

Она закрыла глаза и представила себя успешной женщиной. Например, как Лия, у которой было все, о чем можно было мечтать. В отличие от нее, скучного переводчика, читающего каждый месяц тонны романов и вечно витающего в облаках.

«Как можно было на глазах у самого красивого мужчины шлепнуться в лужу? – думала Лиза, постепенно погружаясь в сон. – Интересно, какая она, эта Мегги?»


Глава 7


Лиза вышла на улицу, свежий воздух дотронулся до ее лица, он был такой же хрустящий и чистый, как ее только что вымытые длинные волосы, отливающие на солнце золотисто-красным оттенком меди.

Где-то вдалеке она услышала переливы церковных колоколов. «Та-ла-ла-ла. Та-ла-ла-ла», – звучали они, зазывая прихожан на утреннюю службу. Эти звоны отзывались у Лизы отрывками английских романов, которые одно время она не отрываясь читала московскими вечерами, наполненными шумом трамваев и машин.

Именно такой она себе представляла Англию викторианской эпохи, охваченную проникновенными звуками деревенских церковных колоколов, ограждающих местных жителей от дурных умыслов и наставляющих на путь истинный, и картинки, которые она себе когда-то отчетливо нарисовала в воображении, теперь ожили и выстроились вокруг нее новой реальностью.

Лизе не пришлось ничего объяснять Лие про свое вчерашнее поведение, поскольку она застала ее в дверях, и Лия, рассмеявшись, назвала ее «дезертиром» и сказала, что ничего особенного та не пропустила. Тео приходил поздороваться и заодно поинтересоваться, все ли в порядке с его новой знакомой.