С этими словами он встаёт с кресла и начинает натягивать пиджак. Поняв, что мы выезжаем прямо сейчас, я тоже поднимаюсь и делаю пометку, что все назначенные собеседования придётся отменить. Вопрос с моим трудоустройством был решён ещё до того, как я сюда приехала.
*************
— Здравствуй-здравствуй, Валер, — благодушно улыбаясь, отчим пожимает руку поднявшемуся из-за стола мужчине. Представительный костюм, на висках — благородная седина. Тоже улыбается и выглядит вполне располагающим. — Бизнес идёт? — и не дожидаясь ответа: — Вот и отлично. А это та, про кого я тебе говорил. Дочь Людмилы.
Настаёт мой черёд улыбаться. Я стараюсь делать это не слишком усердно, чтобы не произвести впечатление легкомысленной.
— Здравствуйте, Валерий Аркадьевич. Приятно познакомиться.
Взгляд мужчины быстро исследует моё лицо, строгие черты смягчаются:
— Похожа как на мать. Прими мои соболезнования.
Я уже смирилась со смертью мамы, а потому запросто могу кивнуть в ответ без намокающих глаз:
— Большое спасибо вам.
Мы рассаживаемся, мужчины заказывают еду, и я тоже, чтобы не выглядеть ребёнком, случайно попавшим за стол ко взрослым. По пути сюда я твёрдо вознамерилась произвести на Радкевича-старшего достойное впечатление.
Минут десять они обсуждают чуждую мне тему поставок оборудования, после чего Пётр снова переключает внимание на меня. Я внутренне подбираюсь.
— Значит так, Аина. Я Валерию Аркадьевичу в общих чертах о тебе рассказал. Про то, что в Швейцарии училась гостиничному делу, и про то, что девушка ты ответственная. Теперь ты вопросы, какие хотела, ему задай. Только без заикания и строго по делу. Он человек занятой, — взгляд на противоположную половину стола, — У тебя же встреча после назначена, Валер?
Радкевич кивает, на тонких, почти бесцветных губах появляется ироничная ухмылка.
— С сыном твоим старшим встречаюсь, между прочим. Он на меня через Вовку вышел. Похоже, прогнёт меня твой Арсений на поставку декинга для террас.
Замерев, я разглядываю сияющие зубья вилки в своей руке. Нет, мне не послышалось. Возможно, в эту минуту сюда едет Арсений, а ведь я ещё не успела отойти от нашей последней встречи.
— Да? — Пётр поднимает брови, но удивлённым не выглядит. Кажется, предприимчивость старшего сына ему не в новинку. Смотрит на часы и просит проходящего официанта принести ещё кофе: — Думал вас отставить, но раз такое дело — дождусь Арсения.
Мне требуется собраться, чтобы озвучить те вопросы, которые я накидала по дороге, но они утекают из моей головы, как вода из расколотой чашки. Арсений едет сюда. Сидеть с ним за одним столом, который сейчас начинает казаться ничтожно маленьким и тесным, поздороваться, встретиться глазами и не провалиться сквозь землю.
— Спрашивай, Аина, — великодушно распоряжается Радкевич.
Я нервно комкаю салфетку. Откашливаюсь, поправляю волосы.
— Я бы хотела узнать, что будет входить в мои обязанности. В Швейцарии у меня был месячный опыт разработки стратегии рекламной кампании одного отеля…
— Пиарщики у нас есть, — мягко перебивает меня потенциальный работодатель. — У меня конкретная должность для тебя, Аина. Управляющий службы бронирования и сервисного обслуживания. Объяснять обязанности нужно?
Я прочищаю забитое волнением горло и мотаю головой.
— Нет.
— Вот и прекрасно. В Швейцарии лучшее образование по гостиничному профилю, насколько я слышал. Сын у меня тоже там год провёл. Справишься.
Взгляд Радкевича отрывается от моего лица и перебирается чуть выше макушки. В предчувствии опасности спину моментально сводит судорогой.
— Валерий Аркадьевич, здравствуйте, — звучит над головой знакомый голос с нотками металла. И чуть удивлённо: — Пап, ты тоже здесь?