– Э, не подскажите эс’Дирус, как мне выбраться отсюда?

Но Дирус, кажется, его не слушал и продолжал бормотать про себя что-то неразборчивое.

– Послушайте…, – начал было Оливер.

– Ты много не знаешь еще, Оливер, – задумчиво и внятно вдруг сказал Лео Дирус, – Я знаю, что ты не из этого мира, и знаю, зачем ты здесь…

– Зачем? – с жаром задал вопрос Оливер, – Скажите мне, прошу вас!

– Ты должен выиграть эту битву! – продолжал Дирус, – Таков был его выбор…

Старик говорил загадками и Оливер мало, что понимал из его слов.

– Девять… Враг…Смерть… и, Четыре… Друг… Жизнь…, – произнес отрывисто и выделяя каждое слово Дирус.

Он выставил две руки вперед, и между ладонями, направленных друг на друга, стала искриться молния. Оливер смотрел на это чудо как завороженный.

– Как вы это делаете? – с вытаращенными от удивления глазами проговорил Оливер.

– Это очень просто…, – начал Дирус.

Но закончить ему не удалось. Он резко схватил Оливера и повалил его на землю.

– Черт! – громким шепотом закричал Дирус, – Они все-таки нашли меня!

– Кто? – все еще не понимая о ком, он говорит, спросил Оливер.

– Лежи и не высовывайся! – похлопав по плечу мальчика, сказал Дирус.

– А как же вы? – тоже закричал шепотом Оливер.

– Не шевелись, чтобы не случилось! – наказал строго ему старик, – Для меня может быть все уже кончено, а ты должен жить!

Он улыбнулся Оливеру. Мальчик заметил в его глазах боль, накопившуюся временем, которая не стихала и по сей день.

– Да, кстати, – даже немного весело добавил Дирус, – Прими от меня вот этот подарок.

Он снял со своих ног ботинки на высокой, золотого цвета подошве с серебряными носками, да вообще выглядевшими очень элегантно, и протянул их Оливеру.

– Надевай! – сказал он ему, – Когда-нибудь они тебе очень пригодятся, и будут служить верой и правдой.

– Спасибо! – немного смущенный, поблагодарил его Оливер.

– Я отвлеку их! – сказал шепотом Лео напоследок и бросился к своей яме.

Нежданными гостями были три фигуры, одеты полностью в белые костюмы с черной лямкой, перекинутой через левое плечо и таким же поясом, спускавшимся до колена. Их лица были перевязаны черными бинтами как у мумий, которые были туго завязаны в пучок и опускались сзади на спину длинной красной лентой. Были видны только глаза, горевшие ядовито-зеленым светом. Эти странные пришельцы ловко карабкались по деревьям или буквально парили между ними на черных крыльях, которые по мере приземления превращались в раздвоенный плащ.

Вдруг один был сбит разрядом молнии, сверкнувшей непонятно откуда. Оливер увидел, как из ямы выскочил Дирус и стал поливать непрошеных гостей электрическими разрядами из своей руки. Демоны не растерялись и в ответ были пущены зеленоватые пучки энергии. Дирус поставил защиту, некий энергетический щит на его руке, которым он отражал запускаемые в него заряды, а сам в это время ударил электрическим разрядом одного противника, и тот упал, сраженный им, с дерева.

Оливер видел, как Дирус воздал руку небу, и вызвал настоящую молнию, которая поразила контуженого демона, лежащего на земле. Тот издал глухой, мертвый крик, скорчился и, упав на колени, раскинул руки. Из него вылетело дымчатое темно-зеленое, похожее на человека, полностью закутанного в плащ, и в капюшоне, существо. На землю упала только обуглившаяся одежда.

Два оставшихся противника продолжили атаку. Искры были тут и там, сверкающие как сильный фейерверк на рождественские праздники. Нападающие не жалели энергии. Их зеленые энергетические стрелы и шары разбивали защиту, которую ставил старик. Перевес был явно на стороне врагов. Дирус терял силы, но сдаваться не собирался. Один из демонов решил зайти с тыла, а другой пошел в лобовую атаку. Он направил руку на бревно внушительного размера, и оно медленно поднялось в воздух.