– Впусти тьму. – Шептал голос. – Прими проклятье. Ответь мне ДА.

– Да-а, – прошептали мои губы.

Я была на грани обморока, когда почувствовала во рту металлический привкус и вкус чего-то странного, тягучего, словно смола пахнущая пеплом.

– Н-е-е-т! – Отдаленно послышался еще один голос, но он не был похож на те, что говорили со мной минутами ранее. – Ты же обещал мне, Дрейк! Я умолял тебя, брат, не трогать ее!

Никогда не слышала в его голосе столько отчаяния. В мыслях продолжал царить морок, он доводил меня до исступления и прежде чем окончательно в нем раствориться, моего разума вновь коснулись знакомые голоса.

– Ты должен благодарить меня, Ричард. Я сделал большое тебе одолжение.

– Она не такая, как мы! Она не справится! Ты уничтожил ее, мерзавец! Ты уничтожил ее…

– Неблагодарный брат мой, я ей даровал жизнь и если ты наотрез отказываешься принимать этот драгоценный подарок, то тебе лучше уехать. Проваливай, Ричард! Ты не сможешь повернуть время вспять. А я отныне не намерен пропускать веселье, находясь вдали от Долины Корскор…

Дальше мне не суждено было услышать. Я шумно выдохнула и провалилась в темноту.

Глава 11

«Тьма»

Так погано я не чувствовала себя еще никогда. Мои кости и суставы ломало, в висках стучало, а каждый шорох так отчетливо слышался, что голова шла кругом. Опустив ладонь на лоб, я застонала.

– Госпожа! Вы очнулись! – Воскликнула Рут и отдернула гардины, пропуская солнечный свет в комнату.

Я вскрикнула, и быстро натянула одеяло на голову.

– Закрой! Закрой их!

Рут испуганно выполнила просьбу. Комната снова погрузилась в полумрак.

Вечерние события разом накатили на меня, сердце неистово забилось, то и гляди грозясь выскочить наружу.

– Долго… Долго я?.. – Мысли путались, пытаясь подобрать подходящий вопрос. Долго что? Превращалась в чудовище? Я уже оно? А может мне это причудилось, и не было вовсе Дрейка Брессера?

– Сейчас полдень, госпожа. Право слово, мы так волновались за вас. Как хорошо, что господин Брессер оказался неподалеку, когда вы упали без чувств.

Сердце молотом ударилось о ребра, а в душе что-то дрогнуло.

– Ричард? Ричард Брессер? – Почему-то мне так хотелось, чтобы это был именно он… Но Рут покачала головой.

– Нет, госпожа. Дрейк Брессер.

Не успев сориентироваться, меня стошнило прямо на белоснежные простыни. Рут вскрикнула. А во рту возник горький металлический привкус.

– Что с вами?! – Служанка принялась кружить вокруг меня, вытирая окровавленные губы. Но ком подступал, и я вновь и вновь извергала кровавое месиво.

Руки дрожали. Чувство страха накрыло меня с головой, но и еще одно чувство набирало обороты. Гнев. Неукротимый гнев бурлил во мне и твердил сотворить нечто ужасное…

– Уходи! – Прорычала я, нечеловеческим голосом.

Рут попятилась, но комнаты не покинула. Ее наполненные ужасом глаза неотрывно следили за мной.

– Ваши глаза… – Прошептала она, прикрывая рот руками.

Я метнула взгляд на зеркало и замерла. Оттуда на меня смотрело чудовище. Нечеловечески бледная кожа, вздутые вены по всему лицу, шеи, рукам и глаза… Глаза, как у Ричарда Брессера в тот день в лесу. Их заполняла тьма. Я ахнула, и в отражении засверкали острые, длинные клыки.

Тьма, словно паразит, проникла мне под кожу и пустила ветвистые корни в самую душу. Она принялась шептать, просить. Она была голодна.

Рут задела вазу и та звучно покачнулась. Этого шума было достаточно, чтобы мое внимание переключилось на бедную служанку.

– Госпожа…

Я медленно сползла с кровати и вытянула руку навстречу горячей, молодой, свежей крови.

– Я так голодна, Рут… – Этот хриплый голос не принадлежал мне. Нет. Я вообще больше не принадлежала себе… – Подойди ко мне.