«Вот, я и дома…» – губы мужчины растянулись в хищной ухмылке, и, махнув остальным, он продолжил путь.

***

В тронном зале царил гул. Играла лирическая музыка, издаваемая старинными инструментами, что оживали от коронации до коронации. Повсюду сновали виргины клана в праздничных кимоно и гости в одеждах, соответствующих своим маленьким кланам. Они бурно обсуждали между собой последние сплетни, их лица скрывали плотные маски в виде животных. Прислуга, лавируя между ними, разносила напитки и угощения. В главном троне восседал Миширо Ороти и цепко наблюдал за приглашенными.

«Сын, бразды правления не легкий груз, но ты должен справиться, пришло твое время…» – от мыслей его отвлек подошедший мужчина:

– Здравствуй, Миширо–сама, – приторно–сладким голосом произнес он, склонив голову в поклоне. Глава клана взглянул в сторону позвавшего, и его губы сжались в тонкую полоску. Это был низкорослый полненький мужичок с седыми волосами и с проплешиной на макушке. Хитрые карие глаза, выглядывали из–под маски, и он то и дело покручивал ус.

– Терек Фудо, ты приехал, – процедил Ороти–старший, однако протянул руку для пожатия.

– Разве я мог пропустить такое важное событие! Кстати, я не один, со мной моя старшая дочь Илара, – к ним тут же прошествовала черноволосая девушка в пышном коричневом платье, расшитом золотой нитью. Маска в виде лисы закрывала лицо. Поклонившись в пояс, она лукаво сверкнула через прорези голубыми глазами и произнесла:

– Мое почтение, Миширо–сама, – раздался сладкий голосок, под стать папаше. Глава склонил голову в ответ, смотря с высока.

– Что же, рад приветствовать вас в своем дворце, леди Илара.

– Я тоже рада быть здесь, – улыбнулась та. – А сейчас, прошу меня простить, – и еще раз поклонившись, скрылась в толпе гостей.

– Ну, как тебе моя дочь? Хороша, не правда ли? Илара стала бы прекрасной невестой для твоего сына, – на этих словах он прищурил глаза и, вскинув дрожащий подбородок, тихо проговорил:

– Ты же помнишь наш уговор…

– Да, конечно, – сквозь зубы ответил правитель.

Парадные двери зала с громким шумом открылись. Гул стих. По ковру из эльфийского шелка, расстеленного до самих тронов, ступали Принц Крови со спутницей. Эхом разносились их шаги, отражаясь от стен. Клановцы, приглашённые леди и лорды низко склонялись перед ними, признавая власть. Хотя, сквозь тишину проскальзывали недовольные шепотки по поводу избранной девушки, но стоило только наследнику взглянуть на них, как те замолкали и смиренно опускали головы в покорности.

Канан с Нариной прошествовали к двум тронам, поставленным здесь еще со времен строительства дворца. Рука наследника крепко сжимала девичью ладошку, причиняя боль, но пленница терпела. Он потом ей расскажет, как в этом самом зале десять лет назад убили мать, жену и правительницу клана… Сейчас главный трон занимал отец, другой же, предназначенный для супруги – пустовал. Миширо внимательно следил за их приближением, а особенно его заинтересовала спутница сына.

Нарина плыла по залу, словно цветок лотоса по течению. Она не могла позволить всем этим стервятникам насмехаться над собой. Девушка ступала мягко, плавно покачивая бедрами. Спина идеально выпрямлена, плечи – расслаблены, а тело двигалось едино и слитно, поражая грациозностью движений. Носить кимоно – это особое искусство и не каждая представительница клана владела им. Ей же, это умение далось от природы.

Руки с широкими рукавами, подобно крыльям птиц, взметнулись вверх и сложились лодочкой, а следом Нарина склонилась в глубоком поклоне перед Главой Рода, отдавая дань уважения. Ороти–старший одобрительно кивнул. Сейчас, глядя на нее, он даже и не подумал бы, что девушка не из их клана. Буквально за какой–то месяц невольница переняла их традиции и стала вести себя, как коренные жительницы. По виду и не отличишь. Но глубоко в её душе навсегда останется стальной стержень, и она не покорится мужчине до конца.