Девушка стиснула кулаки, пытаясь удержаться и не расплакаться прямо на глазах у герцога. Не хотелось, чтобы Его Светлость, подумал, что она пытается разжалобить его.

Алисия, осторожно коснулась плеча племянницы, успокаивая и в то же время подбадривая.

– Мы не знаем, куда отправился Роумел в последний раз, – сказала Алисия. – С ним был Джордж, мой муж, но даже мне он не сказал, куда они отправятся, я знала только, что это чрезвычайно опасно, поэтому они отправились вдвоём, не желая рисковать ничьими жизнями, – Алисия вздохнула. – Кроме своих.

Герцог молча смотрел на них, за маской глаза сияли непроницаемой синевой.

– Артефакт вы нашли на теле графа? – спокойно спросил герцог.

Изабелла подняла покрасневшие от сдерживаемых слёз глаза.

– Да, он сжимал его в руке, – дрожащим голосом ответила Изабелла. – Перед смертью папу пытали, но ему удалось сбежать, – она грустно улыбнулась, её отец боролся до самого конца.

Кабинет погрузился в тягучую тишину. Мужчина смотрел на артефакт в руках, пытаясь разобраться, что это и для чего, но понимание ускользало от него. Герцог положил артефакт на стол, едва слышно что-то лязгнуло, и диск оказался втянут в столешницу, а на поверхности проступили магические символы и графы.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу