Анния наклонилась и достала небольшой кожаный мешок. Она открыла его и нашла там что-то, завернутое в тряпицу.

– Разверни этот сверток. Развернула? Ты видишь этот золотой цилиндр? Это тонкая золотая пластина, намотанная на деревянный цилиндр. Аккуратно разверни ее. Ты видишь, что на ней нанесена картина? Не видишь? Ты покрути ее относительно света, падающего с окна. – Отец замолчал, собираясь с силами и ожидая, пока дочь, подойдя к окну, покрутит развернутую пластинку, разыскивая тонко нанесенный рисунок. Через некоторое время он продолжил: – На этой картине обозначено место, где хранится камень Знаний. В этом камне сосредоточены знания многих тысяч поколений. Тот, кто будет обладать этим камнем, будет владеть всем миром. Но чтобы извлечь знания из камня необходимо произнести магическое заклинание. Оно нигде не записано. Тебе придется запомнить его. Нужно в точности произнести все слова заклинания, иначе ничего не получится. Запоминай. «Исполняя волю Его, верни мне заложенное в тебе. Аминь». Запомнила?

– Да, папа.

– Хорошо. Только не забудь его. И когда возьмешь камень в руки, в точности повтори заклинание. И сделаешь это, когда тебе исполнится восемнадцать лет. Раньше не надо.

Арминий надолго замолчал, собираясь с силами. Наконец он произнес:

– А, чтобы тебе помочь, слова заклинания записаны на веревочке. Ты нашла ее в мешке?

– Нет, папа.

– Посмотри внимательно.

– Папа, я нашла веревочку. Она такая тоненькая и ослепительно беленькая. На ней есть какие-то узелки.

Арминий криво усмехнулся.

– Это не просто узелки, Анния. Это древний язык Тьрага, которым на веревке написаны слова заклинания, которые я тебе сейчас сказал в переводе. Это наш с Маотой тебе подарок. Обладая теми знаниями, которыми тебя одарит этот камень, ты станешь властительницей всего мира. Береги его. После моей смерти ты пойдешь к старухе по имени Эльза. Ты знаешь ее? Она живет на самом краю поселка, у леса.

– Знаю, но она страшная. Люди говорят, что она ведьма, и она может навести порчу на человека. И к тому же она слепая.

– Да, я с тобой согласен – она ведьма. И надо сказать тебе, очень сильная ведьма. Но ты ее не бойся. Она не сделает тебе ничего плохого. Она моя старшая сестра. Мы с ней давно не общались, но она знает о твоем существовании и любит тебя. Вам будет легче жить вдвоем. Ты поможешь ей, она поможет тебе. И она научит тебя врачеванию и языку Тьрага. И пусть тебя не смущает ее слепота. На самом деле она видит все вокруг лучше, чем многие зрячие.

– Папа, давай я сейчас сбегаю за тетей, и пусть она вылечит тебя.

– Нет, Анния не надо. Все уже поздно. Я прожил свою жизнь. Скоро смерть заберет меня, и я встречусь с твоей мамой, с моей любимой женой. Прощай и ступай отсюда. Тебе не надо встречаться с этой страшной женщиной. Твой час наступит еще не скоро.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Простившись с Йебсеном, Карелов вышел на улицу. Только покинув квартиру друга, Владимир Михайлович смог вдохнуть воздух полной грудью. Приглашение старого друга и давнего партнера в его небольшом бизнесе оказалось, как и очень многообещающим, так и неприятно страшным. Ситуацию нужно было обдумать очень тщательно. Один неверный шаг и друг, не моргнув глазом, отправит его на тот свет, как отправил туда тех несчастных людей. Или на своем рискованном эксперименте набросит на шею свой ужасный медальон. И кто его знает, какой будет результат этого действия? Этот старый лис, рассказав ему об истории появления у него артефактов, ясно дал понять, что в случае неправильных его действий с ним разделаются без особых затруднений и угрызений совести.