Охотник открыл огонь из своего пистолета. Минотавр издал мощный рев, который раздался эхом не только по пещере, но и по всей округе. Чудовище попыталось схватить Томаса, но он смог увернуться от когтистой лапы, отпрыгнув с кувырком в сторону. Генри вышел из укрытия и прицелился в Минотавра, но стрелять было слишком опасно, велик шанс случайно задеть своего напарника. От второй атаки зверя агент увернуться не смог, Томас был схвачен за ногу и поднят вверх. Напарники одновременно начали стрелять в чудовище. Шкура была невероятно толстая и прочная, но существо все равно ощущало жгучую боль. Минотавр откинул в сторону Томаса и переключился на Генри. Монстр побежал на новобранца, Генри успел нырнуть обратно в разлом, куда крупногабаритное чудовище не могло протиснуться. Попытки достать охотника своей большой лапой успехом не увенчались. Генри судорожно пытался поменять магазин на своем автомате, эмоции его переполняли, а руки тряслись настолько сильно, что агент не мог ничего удержать в руках.
Воспользовавшись моментом, Томас запрыгнул на спину чудовища и произвел выстрел практически в упор. Шкура была пробита, но одной пули не хватило, чтоб убить существо. Минотавр смог дотянуться до человека, сидящего у него на спине, и мощным движением своей мускулистой лапы откинуть его в сторону. В мгновение ока находящийся в полете Томас прицелился и выстрелил в монстра. Пуля попала прямиком в глаз Минотавра. Издавая душераздирающие вопли, тяжелая туша упала на землю. В пещере наступила гробовая тишина.
Генри подбежал к своему напарнику и аккуратно поднял его с земли. При падении Томас ударился головой и над бровью появилась кровоточащая рана.
– Я восхищен тобой. Твоя смелость, твои навыки, – эмоционировал Генри. – В падении попасть в глаз монстру. Это что-то.
– Рад, что оценили, – тяжело произнес Томас.
– Ты можешь идти?
– Да, бывало и хуже, поверьте, – ответил Томас, кидая пустой магазин в мертвую тушу чудовища.
2
Напарники не спеша возвращались на ферму. Томас медленно переставлял ноги, держась за бок и периодически вытирая кровь с брови.
– Можно задать вопрос? – поинтересовался Тернер.
– Конечно.
– Зачем вам это? – спросил Томас, посмотрев с интересом на Генри. – У вас же жена и ребенок. Все-таки работа опасная и никто из нас не застрахован от несчастного случая.
– Читал досье?
– Я должен знать, с кем работаю.
– Досье недостоверно, – на выдохе сказал Генри. – Мою жену и ребенка убили.
Мужчина заметно поменялся в лице и опустил голову. Воспоминания об ужасном прошлом всплыли перед глазами.
– Я тогда возвращался с охоты, – дрожащим голосом промолвил Генри. – Было уже поздно. В это время из окна дома выпрыгнула какая-то тварь и начала убегать.
Охотник посмотрел прямо безжизненным взглядом. Его глаза были абсолютно пусты, а с лица невозможно было считать ни одной эмоции.
– Я испугался и выстрелил, – сказал Генри. – Я побежал в дом, но было уже поздно. До сих пор я не могу с этим смириться, ведь приди я на пару минут раньше… – охотник поднял голову вверх, а на глазах начали появляться слезы. – Я сжег эту тварь. Она была мерзкая, была похожа на большую собаку без шерсти. Огромная пасть, усеянная острыми клыками. Казалось, что она сейчас поднимется и нападет на меня.
– Соболезную, – тихо проговорил Томас.
– Я хочу уничтожить этих чудовищ всех до единого, чтоб другие люди не познали моего горя.
– Вам еще многое предстоит узнать, – обнадежил своего нового напарника Томас, положив ему руку на плечо.
3
Солнце уже взошло и своими ярко-оранжевыми лучами осветило всю округу. Ферма была переполнена народом, несколько больших черных внедорожников стояло рядом с домом, а по округе расхаживали люди в черных костюмах. Томас с приклеенным на разбитую бровь пластырем и Генри стояли возле своего пикапа. К охотникам подошел мужчина невысокого роста, с усами и седыми волосами, прикрытыми черной шляпой. На вид ему было около шестидесяти лет.