Прекрасно понимая, что оказалась в дурацком положении, я уже хотела было свернуть к себе, но свидетели моей неловкости уже понукали присоединиться к завтраку, желая  пересказать случившееся в о всех подробностях.

Я бы наплевала на них и спокойно удалилась в парк, но это только развяжет им языки, и мою обычную неловкость, благодаря которой я неизменно попадала в дурацкое положение,  выдадут за  намеренную попытку очаровать опального препода.

Надо бы наплевать, но и впрямь стыдно. Ну, честное слово, я нечаянно! И надо было такому случиться! Как вообще я теперь буду смотреть в глаза Дракону на занятиях. «Да он о тебе и не вспомнит», — успокоила я себя и с гордо поднятой головой отправилась в столовую.

2

Этот завтрак стал для меня настоящим испытанием. Находиться в центре внимания было настоящей пыткой, но я так мрачно посматривала на всех, кто осмеливался намекнуть на попытку флиртовать с Драконом, что вскоре все разговоры свелись к тому, как же красавчик выглядит.

— Он молодой?  — уточнила сидящая рядом гарпия третьего курса.

Младших мы обычно в свою компанию не брали, и те сидели за отдельными столами, не смея вмешиваться, но, вероятно, прислушиваясь к разговору.

— Не сказала бы, что мальчик, — пояснила я, вспоминая осторожный взгляд. Глаза не юные, это точно. Годы Драконов отличались от земных, но я бы дала ему не больше тридцати, будь новый преподаватель человеком. — Наверное  успел в Совете поработать.

Совет — высший орган, где заседали благородные расы. Далеко не каждый мог стать чиновником и законотворцем, здесь связи имели большой вес, и всё же большинство Магов, Драконов и Волкодлаков делали именно такую карьеру, если не выбирали науку и преподавание.

Кто-то сказал, что Гумонд не слишком знатен, но семья родовитая и богатая.  Некоторые даже раздобыли информацию о какой-то романтической истории, из-за которой он оказался в Кломмхольме и теперь несколько лет будет вынужден преподавать Пришлым.

Вроде бы Сильфа — та самая дама его сердца, дочь влиятельного Дракона, — была предназначена в жёны другому, но решила отдать свою честь ему. Словом, скандал с эротическим подтекстом, что, впрочем, только придало ему флёра очарования в глазах адепток.

К еде почти никто не притронулся. А я с удовольствием уплела вкуснейшие хлебные лепёшки с душистым летним мёдом, который собирают на самом юге.

Стараясь не слушать сплетни, а вспомнить содержание книги, которую  только с утра взяла в библиотеке и собиралась в одиночестве пролистать, уединившись в парке. И чем раньше я закончу завтрак, тем скорее это время настанет.

— Он будет на Приветственном балу, — тем временем произнесла Фарф, обожавшая сплетни. Разумеется, как их поставщик, а не объект. Все знали, то, что известно Фарф —  самая достоверная информация из первых рук. Будто на Доске объявлений повесили. Боги знают, откуда она её брала, но прогнозы всегда сбывались.

— Чур, я танцую первой, — донеслось с другого конца стола, где сидели дриады, удивительно грациозная и миловидная раса.

— А я вторая, — тут же подхватила её соседка, и когда счёт перевалил за двадцать, все дружно захохотали.

Общее возбуждение электризовало воздух, даря иллюзию  равных шансов, как второкурсницам, надеявшимся очаровать Истинных наивностью и восторженностью, так и третьекурсницам, на стороне которых был статус и молодость.

Лишь те, что только прибыли в Дольний мир, вряд ли могли рассчитывать на особое внимание и скорую свадьбу. Да и новый преподаватель сам решит танцевать ему или презрительно щуриться в сторонке, фыркая и заранее осуждая всеобщее оживление. Мне он показался способным именно на второе.