Алика тряхнула головой, отгоняя романически-бредовые мечты о совместной жизни с мужчиной. Было. Пыталась. Причем не раз. Конечно, ничто не мешает снова станцевать на граблях, но глобальные планы пока лучше не строить.

Хороший мальчик, можно славно провести время… После того как разберутся с той задницей, в которой они внезапно оказались.

– Значит так… – Взмахом руки Алика погасила камин и накинула на Эйвена сапоги и куртку. Быстро сообразив, что от него требуется, оборотень сменил облик, и ему на лапку тут же наделась цепочка-артефакт, превратившись в браслет. – Полминуты. Потом я снова разжигаю огонь и выхожу на улицу через черный ход. Твоя задача – спрятаться до моего появления, понял?

Ворон кивнул и занырнул через камин в дымоход. Алика, закрыв глаза, сжала кулаки, мысленно считая секунды. Мальчишка был ее джокером, способным помочь при хорошем раскладе. Но при плохом пользы от него не будет. Слишком уж неопытный…

«Но это поправимо», – напомнила сама себе женщина и снова зажгла огонь. Что ж, пришло время познакомиться с настойчивым гостем.

Глава 7

Мужчину, крутящегося у ее двери, Алика узнала сразу. Это был пропавший месяц назад городской лесничий. За время отсутствия он хорошо так поистрепался, причем не только одеждой, но и телом. Значит и кукловод притаился где-то поблизости.

Вытянув руку, женщина призвала к себе цепочку-артефакт и тут же услышала в голове Эйвена: «За сугробом у дымохода, за сугробом у дымохода…».

«Молодец, птенчик. Сиди тихо!» – искренне похвалила парня Алика. Не вылетел с карканьем, затаился, как велела. И сообразил постоянно крутить в голове одно и то же, чтобы его услышали, как только установится ментальная связь. Серебряную цепочку больше никто, кроме них двоих, не видел, так что по ней ворона не вычислят.

Иногда, когда требовалось передвигаться очень быстро, Алика жалела, что среди ее стихий не затесался еще и воздух. Теперь, благодаря оборотню, хотя бы радиус обзора расширился.

Взмах рукой, и лесничий превратился в факел, щелчок – и женщина помчалась по заледенелой дорожке вокруг дома, еще на повороте пальнув огненным шаром в сугроб.

Выскочившего оттуда старика Алика видела впервые. И это было странно, потому что всех известных некромантов остальные маги знали в лицо. Особенно таких… эм… возрастных.

Правда, одежда на мужчине была непривычная, стиль нападения – тоже. Никаких шаров тьмы, черных молний, кинжалов, ничего вещественного, что всегда было в арсенале местных магов смерти.

«Воздух! Он уплотняет воздух!», – в голосе Эйвена чувствовалась паника. Да женщина и сама напряглась. С газообразным порождением тьмы она еще не сталкивалась, но догадывалась, что это гораздо опаснее любого овеществленного магического оружия.

Соорудив на всякий случай ледяной щит, Алика еще раз пальнула в некроманта огнем. Но не попала… Вернее, попала, только окружавший старика туман поглотил пламя.

А потом тьма устремилась вперед. И там, где она проносилась, снег испарялся чуть ли не до самой земли. Значит, и ледяной щит долго не продержится. Но, раз тьма отвлеклась, значит, защиты у старика нет?!

Новый огненный смерч, достойный дракона, ринулся на некроманта, хотя темная дымка уже подкралась к Алике. Она превратила ледяной щит в купол, но, чтобы выпустить на противника пламя, пришлось раскрыться. Небольшая часть тьмы сумела просочиться сквозь огонь, слившись с серым густым дымом. Алика, переместившись, создала новый купол, но и там чужая темная сила нашла ее…

Женщина металась, пытаясь укрыться от преследовавшей ее тьмы, а некромант катался по снегу, стараясь загасить пожирающий его магический огонь. Но вдруг как-то резко все оборвалось. Вместо болезненных вскриков – тишина, вместо кружащего вокруг густого черного тумана – белый искрящий снег.