– Это часть моей силы. Тебе придется открыть портал самой… Айден… Найди его… Он поможет… И дневник…
– Нет-нет. Подожди. Оливия…
Я ошалело смотрела на мою собеседницу, которая, проговорив последние слова, закрыла глаза и уснула.
– Эй, Оливия? – Я мягко потрясла ее за плечо. – Оливия, проснись. Открой портал. Мне надо домой.
5
Зашибись. И что теперь?
Я оставила попытки разбудить мою ночную гостью. Хотя теперь получается, я ее гостья. Оливия спала крепким сном, и, кажется, лекарство действовало: темные прожилки медленно, но верно отступали обратно в область сердца.
Зеркало безмолвно отражало все вокруг и даже не думало открывать мне дверь в мой мир. Порталы, заклинания, магические сферы. Я все еще надеялась, что сплю. Потому что такой набор нереальных событий просто не может быть явью.
Я устало потерла глаза и решила осмотреться, пока хозяйка дома спала.
Похоже, я была в логове какой-то колдуньи. Стены и пол помещения были деревянными. С балок на потолке свисали веревки, на которых сушились различные травы, неизвестные коренья и знакомый мне чеснок.
Я ходила как в музее, разглядывая всю это диковинную обстановку.
Большую часть этой комнаты занимал массивный деревянный стол. Сейчас на нем царил беспорядок, но это и понятно. Хозяйка готовила на нем чудодейственный, я бы даже сказала, жизненно необходимый отвар, о порядке она думала в последнюю очередь.
Около камина на крюках висели половники, чугунные сковородки и деревянные щипцы.
Потом мой взгляд привлек большой дубовый шкаф, заполненный всякими баночками, скляночками с абсолютно непонятным мне содержимым: жидкостями разных цветов, кремообразными субстанциями и даже сушеными тараканами и пауками.
Бр-р-р-р. Я поежилась.
Еще одна полка была отведена под книги – старинные, в потрепанных переплетах.
«Воздействие магических трав на сознание человека», «Справочник трав Форестала», «Сглаз. Методы борьбы», «Алхимия», «Сохраняющие заклинания». Какие занятные книги у моей новой знакомой.
Выше была полка с разной магической атрибутикой: человеческий череп, черные восковые свечи, свернутые в трубочку пергаменты, масляная лампа, шкатулочки, амулеты в вазочке, перья разных птиц.
Я обернулась и, посмотрев на свою «спящую красавицу», вздохнула.
– Куда же ты перенесла меня, Оливия?
Я выглянула в окно. Кромешная тьма. Разглядеть хоть что-то было невозможно.
Ладно, завтра девушка проснется и вернет меня обратно домой. Может, даже успею к встрече с первым клиентом. А потом забуду все это как страшный сон.
С этими мыслями я удобно устроилась в кресле рядом с кушеткой, накрыла себя и Оливию пледом и тут же провалилась в сон.
Утром меня разбудил настойчивый стук во входную дверь. Я с трудом разлепила глаза, не понимая сразу, где нахожусь.
– Оливия! Ты не представляешь, что я привез тебе из Куэсби! – за дверью раздался мужской голос.
Я резко села в кресле и, бросив взгляд на все еще спящую Оливию, поняла, что она мне сейчас не поможет.
«Так. Ладно. Голос вроде дружелюбный, надо открывать».
Я поспешила отворить дверь. Без труда сдвинув огромный железный засов, я дернула массивную дубовую дверь на себя и мысленно представила, как то же самое каждый раз проделывает хрупкая хозяйка этого дома.
Не успела я окинуть взглядом утреннего гостя, как на голову мне водрузили огромнейшую шляпу, в которой тут же утонула моя голова, снаружи остался только нос.
– Эм-м-м…
Я не знала, что сказать. Я лишь запрокинула голову немного назад, выглядывая из-под широких полей этой дурацкой шляпы, чтобы взглянуть на нашего с Оливией визитера.
Мужчина слегка нагнулся и, приподняв шляпку, встретился со мной глазами.