– Раяна, – к ней подсела Изольда, – можешь остаться на пару минут с Эри? Мне нужно отойти.
– Да, конечно, – спохватилась она.
– Не суетись, он просто побудет рядом, – Изольда расстелила покрывало и посадила на него сына.
А Раяна, как бы себя ни ругала, косила взглядом в сторону переговаривающихся Рикарда и Зари.
– Не обращай внимания, – ободряюще улыбнулась Изольда. – Не стоит оно того.
Её слова окончательно смутили. Неужели всё настолько очевидно? Хотя она ведь совершенно неопытна и вряд ли сумела скрыть своё отношение к происходящему. И ведь Рикард тоже всё понимает, но продолжает заигрывать с Зари. С другой стороны, обязан ли он щадить чувства Раяны? Зло выдохнув, искательница переместилась на покрывало к Эри, чтобы сесть к парочке спиной. Она должна хотя бы попытаться сыграть равнодушие.
Малыш перекатился на живот, с интересом глядя на костёр. Из-под штанишек вылетела золотая монетка. Наверное, талисман. Раяна взяла её, чтобы вернуть на место. Громкий вздох вырвался из глотки, когда она коснулась нагретого металла. Резерв наполнился моментально, принося лёгкость в уставшие мышцы.
– Выбрось её, – над искательницей выросла фигура Люциана.
Мужчина смотрел на монету в её ладони словно на ядовитую змею, с ненавистью и опаской.
– Что это? – дыхание сбивалось после странного магического действа.
– Не важно. Выброси, – буквально приказал он.
– В чём дело? – возле них появился и Рикард, видимо, обеспокоенный тоном разговора.
– Она всё равно возвращается, – наверное, услышав спор, к ним вернулась Изольда. – Это дар Сигурн. От него не избавиться, – и вымученно улыбнулась.
Изольда принесла золотую монету на алтарь, что открыло правду о главном жреце и процветающем в сердце ордена культе Гейты. Отец упоминал, как к ней попал дар богини. Но теперь выяснилось, что история на этом не закончилась.
Рыкнув что-то нечленораздельное, Люциан выхватил монету и бросил её в костёр.
– Бессмысленно, – махнул рукой Рикард. – Тут прочная связь с их аурами. Сочувствую, – похлопав задрожавшую Изольду по плечу, он направился к своему месту, чтобы завершить трапезу.
Та присела и крепко обняла Эри. Выругавшись под нос, Люциан стремительно отвернулся.
Значит Сигурн продолжает покровительствовать Изольде и её сыну. Нужно сообщить отцу.
/Невеста/
Лес вокруг совершенно пропал. Нас окружала каменная пустошь, которую лишь немного оживляли куцые кусты и опалённые солнцем деревья. Кони недовольно всхрапывали: им тоже не нравилась изменяющаяся местность. Некоторое время я путешествовала в телеге, но та осталась без колеса на одном из ухабов скалистой дороги. На этот раз без моего участия. Правда, на такой скорости поломка была только делом времени. Теперь я снова скакала верхом, изображая недуг. Макушку припекало даже сквозь подаренную Самиром вуаль, но так от неё была хоть какая-то польза.
Лже Жених бесился. Видимо, рассчитывал, что путешествие с невестой будет проходить комфортнее. Никто не виноват, что он ждал от меня кротости флассийских женщин. Не говоря о том, что я стабильно доставляла хлопоты. Лекарь отряда, а точнее единственный воин, владеющий лекарскими знаниями, разводил руками, не зная, как избавить меня от слабости и головных болей, на которые я постоянно жаловалась после падения. Путешествие натренировало мои отсутствующие ранее актёрские таланты. Я теперь частенько изображала обморок. Впрочем, захочешь выжить, станешь сильна не только в притворстве.
– Жарко, Самир, – пожаловалась я, расслабив ворот платья.
На самом деле мне было холодно, но надо же что-то придумать. Тем более Самира бесили слишком свободные на его взгляд нравы Виридиса, раз девушки позволяют себе так оголяться.