Лоуренс не стал комментировать слова Рыжего, он знал, что тот прав. Рич никогда не покидал свои владения. Лоуренс не понимал, как старик может жить в такой глуши в одиночестве. За всё время, что они его знали, Рич ни разу не ездил в город. Может быть, поэтому его жена и ушла от него. Маргарита была младше Рича на двадцать три года и, конечно, ей не хотелось сидеть взаперти, смотря, как рушатся остатки их былого дела.

Патрик толкнул дверь заправки, и она со скрипом, который так не шёл окружающей тишине, распахнулась. Патрик вошёл в дом, и Лоуренс с Оливией последовали за ним. В бывшей заправочной станции царил необыкновенный беспорядок, везде валялся мусор, обломки мебели и торговых полок, возле дальней стены, застыв, стояли два неработающих холодильника.

– Ну и свинарник! – зажав нос рукой, проговорила Оливия.

– Такое впечатление, будто здесь никто не живёт, – сказал Патрик.

Лоуренс с необыкновенной ясностью осознал, что и сам об этом думал. Все постройки выглядели заброшенными, и печать упадка, которую они носили, была здесь ни при чём. Здесь никого не было. Лоуренсу даже не нужно было продолжать поиски, чтобы убедиться в этом. Похоже, Рич всё же решил покинуть своё убежище и перебраться в другое место. Жаль, что он решил сделать это именно сейчас, когда его помощь была так нужна им.

Через окно, выходящее на задний двор, Лоуренс увидел, как Гас выходит из дома и пересекает усыпанную опавшей листвой лужайку. Лоуренс толкнул дверь чёрного выхода и вышел из заправочной станции. Находиться в душном, пропитанном пылью и грязью воздухе было невыносимо. Оливия молча следовала за ним.

– Никого нет? – спросил Лоуренс, уже зная ответ на свой вопрос.

Гас мотнул головой.

– Я осмотрел все комнаты, – ответил он. – Старика нигде не видно.

– Похоже, Рич решил свалить, – озвучил свою мысль Лоуренс.

– Я так не думаю, – не согласился Гас. – Все его вещи на месте, а в гостиной я обнаружил работающий телевизор и чашку с остывшим куском жареного мяса. Похоже, Рич приготовил себе обед и сел смотреть телевизор, когда его что-то отвлекло.

– Телевизор был включен? – Лоуренс даже не пытался скрыть своего удивления. А как же тогда то странное чувство пустоты и заброшенности, которое охватило его, когда он увидел заправочную станцию? Здесь точно было что-то не так.

– Но где же тогда он прячется? – спросила Оливия, в недоумении осматривая пустой двор, постройки и свалку ржавых автомобилей, располагающуюся сразу за заправочной станцией.

Тишина, окружающая их, стала ещё более гнетущей. Она, как липкий сироп, окутывала всё вокруг. Никогда ещё тишина не казалась Лоуренсу такой ощутимой и такой угрожающей. Все трое переглянулись. На лицах Оливии и Гаса отражалась тревога. Похоже, не один он это почувствовал.

В этот момент дверь чёрного выхода скрипнула, и все трое едва не подпрыгнули от неожиданности. В дверях стоял Патрик, и в тени, падающей на его лицо, невозможно было рассмотреть выражение его лица.

– Идите за мной, – сказал он. – Мне нужно показать вам кое-что.

– Нашёл Рича? – спросил Гас.

На лице Патрика появилась странная полуулыбка.

– Можно и так сказать, – неопределённо ответил он и скрылся в здании.

Оливия растерянно посмотрела на Лоуренса, но тот, ни слова не говоря, двинулся следом за Патриком. Ощущение надвигающейся беды захватило его. Он толкнул дверь, боясь того скрипа, который она издаёт. Скрип получился даже более громким и мерзким, чем он ожидал, и Лоуренс вздрогнул, даже несмотря на то, что ожидал этого звука.

Патрик стоял возле двери, ведущей в подсобку. Лоуренс видел, что в подсобке горит свет. Он видел грязно-белые кафельные стены и больше ничего. Он знал, что в этой подсобке у Рича стоял единственный работающий холодильник, в котором он хранил свой запас провианта. Чувствуя, как желудок опять начинают пронзать холодные иглы боли, он направился к Патрику.