Эмбер знала, что сегодня выглядит лучше обычного, но сомневалась, что мужчина вроде Коула может ей заинтересоваться.
– На сегодняшнем мероприятии было много женщин красивее меня.
– Я их не видел.
Это прозвучало вполне искренне.
– Хорошая попытка, но все же неубедительная. Вам нужны наши маршруты.
– По-вашему, это единственно возможное объяснение?
– Да.
– В таком случае мне ничего не остается, кроме как признаться. Да, дело в маршрутах. Вы мне их продадите?
Эмбер откинулась на спинку сиденья:
– Я не знаю, почему все думают, что я обладаю такими большими полномочиями. Я заместитель финансового директора. Вице-президенты выполняют свои обязанности, пока советом директоров не будет назначен новый президент.
– Но, как опекун Закери, вы можете влиять на решения совета директоров.
– Теоретически.
Если она продолжит быть опекуном Закери, то действительно сможет влиять на политику компании. За право опеки ей придется бороться в суде с Россом.
– Почему теоретически? Совет директоров подчиняется акционерам компании, а президент подчиняется совету директоров. Все остальные подчиняются президенту. Вы можете делать все, что хотите.
– Но не стану. У меня свои обязанности, и я не собираюсь посягать на обязанности других.
– Вы несете ответственность перед Закери и ради его благополучия должны сами контролировать компанию.
Она снова повернулась и посмотрела на него:
– Как опекун Закери я должна гарантировать, чтобы компанией хорошо управляли. Но это не означает, что я могу принимать конкретные решения.
– Означает, – возразил он.
– Мистер Коул Паркер, владелец «Авиэйшн-58», вы имеете право на свое собственное мнение. А я имею полное право его игнорировать.
Коул ничего на это не сказал, потому что в этот момент машина остановилась у обочины.
– Джойс Роланд – заведующая отделом планирования, – сказала Эмбер. – Вы можете попытаться расспросить ее о наших тихоокеанских маршрутах, но я не уверена, что она вам ответит.
Шофер вышел из машины и открыл ей дверцу.
– Спасибо, что подвезли. До свидания, Коул.
На его губах появилась легкая улыбка.
– Вы очень вежливы.
– Мне это говорили.
– Спокойной ночи, Эмбер. Спасибо за танец.
Ее вдруг бросило в жар, и она обнаружила, что смотрит на его губы. На мгновение ей захотелось, чтобы он поцеловал ее на прощание.
Прогнав это желание, она быстро выбралась из машины. Росс Кэлвин готовит для борьбы с ней целую армию адвокатов. У нее нет времени на глупые фантазии.
Войдя в здание отеля, Коул направился к лифту и увидел среди толпы Луку, двигающегося ему навстречу в сопровождении красивой блондинки.
– Вот ты где, – сказал Лука, когда они встретились. – Я думал, куда ты исчез.
– Я кое-что оставил в бальном зале, – ответил Коул.
– Это Дестини Фрост. Оказывается, она подруга Эмбер Уэлсли, – произнес Лука с непроницаемым выражением лица, словно его знакомство с Дестини было случайным.
– Рад с вами познакомиться.
Коул протянул ей руку, и она ее пожала.
– Я тоже.
– Я предложил отвезти Дестини домой, – сказал Лука. – Ты поедешь с нами?
Выражение его лица говорило, что присутствие Коула было бы нежелательным.
Коул кивком указал ему на лифт:
– Мне нужно кое-что забрать наверху. Ты можешь заехать за мной позже?
Лука довольно улыбнулся:
– Конечно.
– Лука говорит, что вы с Аляски. Это правда? – спросила Дестини.
– Да, – подтвердил Коул.
– Я никогда там не бывала.
– Там красиво.
– Но, наверное, очень холодно.
– Я уже предлагал ее согреть, – сказал Лука.
Дестини улыбнулась и покачала головой:
– Он бесстыжий.
– Но безобидный, – добавил Коул. Он не покривил душой. Лука истинный джентльмен.
– Я отправлю тебе сообщение на обратном пути, – предложил Лука.