11. Шеннон
Я села за стол и заказала два мартини с водкой. Я пригласила Карен выпить со мной, чтобы обсудить то, что произошло вчера в салоне. Она была единственным человеком, на чью откровенность я могла рассчитывать. Но хотя часть меня желала, чтобы она была со мной откровенна, это вовсе не значило, что я обязательно прислушаюсь к ней. Я была решительно настроена вернуть себе Брайса, и никто и ничто не могло меня остановить, даже Карен и ее прагматизм.
– Привет, дорогая, – сказала Карен, поставив свою сумку на пол и обняв меня немного крепче, чем обычно. Усевшись напротив меня, она широко мне улыбнулась. Она явно что-то скрывала за этим своим фасадом безукоризненного благополучия.
– Я заказала тебе мартини с водкой, – сказала я, когда официант поставил перед нами коктейли.
– Отлично. Спасибо. – Карен поднесла бокал к губам и отпила маленький глоток. – Итак, что произошло вчера в салоне?
– А откуда ты знаешь, что там что-то произошло? – Я приподняла бровь.
– Мне сказала Оливия.
– Ну конечно. – Я закатила глаза. – Вообще-то, я тогда была здорово пьяна, так что помню произошедшее смутно, но я точно могу сказать, что Оливия настоящая стерва.
Карен рассмеялась:
– Она сказала, что ты грубо вела себя с Кристал и она просто защищала ее.
– Мы все знаем, что Оливия никогда не защищает никого, кроме самой себя.
Она кивнула.
– Но вела ли я себя грубо с женщиной, которая украла у меня мужа? Да, черт возьми. И она это вполне заслужила. – Я вздернула подбородок.
Карен вздохнула:
– Неужели ты злишься на нее? Ведь во всем виноват Брайс, это он поступил с тобой по-свински.
– Я все еще люблю Брайса, – призналась я.
Карен покачала головой:
– Ничего ты его не любишь.
– Люблю, и он тоже любит меня. – Я отпила большой глоток мартини.
– Нет, ты не любишь его, и он однозначно не любит тебя. Если бы он любил тебя, то не сделал бы того, что сделал. Это не любовь. – Для пущей убедительности она плотно сжала губы.
Я выпрямилась:
– Он просто запутался.
– Нет, он просто говнюк. – Карен сжала мою руку и посмотрела мне прямо в глаза. – И ты можешь найти себе мужчину намного лучше его.
Я уставилась на ее руку, пытаясь решить, хочу я оттолкнуть ее или нет. Но ее пожатие успокаивало меня, давало мне какое-никакое чувство уверенности, хотя до этого я и не понимала, что оно мне необходимо.
– Но я не хочу искать мужчину лучше его. Я хочу вернуть Брайса.
Карен потерла мою руку:
– Я уверена, что это у тебя скоро пройдет. Его нельзя назвать хорошим человеком, и, если честно, мне он вообще никогда не нравился.
У меня отвисла челюсть.
– В самом деле? Никогда?
– Никогда.
Я отвела взгляд. Как она могла питать антипатию к моему мужу так, что я об этом даже не подозревала? Все эти совместные ужины, мероприятия и даже отпуска, которые мы проводили вместе в последние десять лет… Да, Карен хорошо умеет притворяться. Если все эти годы она притворялась, что Брайс нравится ей, то что еще в ее поведении могло быть притворством? Я сделала долгий глоток моего мартини, затем опять переключила внимание на нее.
– Что бы ты там ни говорила, я все равно попытаюсь спасти наш брак.
Карен вынула из своего опустевшего бокала шпажку с оливками и отправила их себе в рот.
– Что ж, в конечном итоге это тебе решать. Но если это может тебя утешить, вероятно, скоро я тоже вступлю в твой клуб.
– В какой клуб? – Я склонила голову набок.
– В клуб бывших жен. – Она бросила шпажку обратно в бокал и отодвинула его от себя.
У меня округлились глаза.
– Вы с Марком что, разводитесь? – Я не могла в это поверить. Их брак всегда казался мне таким крепким. Впрочем, я считала крепким и свой собственный брак с Брайсом.