– Ну, моя, – отпираться не имело смысла.
Я молча подсунула мужу салат и кинула в кипящую воду сосиски. Прикончив в один миг салат, он заметно подобрел и продолжил:
– Вот что, девочки, вам повезло, я человек отходчивый, раз уж вы ввязались в этот бизнес, поработайте на меня. Но платить я вам не буду, не рассчитывайте.
– Скряга! – воскликнула Алина.
– Считайте, это домашний рэкет. Компенсация за причиненный мне моральный ущерб. Мне нужно встретить иностранца по высшему разряду. Задачу я вам поставил. Подумайте, время еще до завтра есть, подготовьте план мероприятий. На первые три дня ничего не намечайте, у нас рыбалка. Все! Марина, давай, что там у тебя на второе? – На столе материализовалась тарелка с сосисками. – Макароны и сосиски? Что и требовалась доказать! На большее фантазии у тебя не хватает? Обед за пять минут! Ты бы мне еще лапшу в коробочке предложила. Ну, это понятно, ты теперь у нас бизнес-леди, тебе ли мужу борщи варить?! Вот, посмотри на подругу, она уже допрыгалась, доигралась в деловую женщину, муж ушел. И тебе грозит та же участь. Алина, признайся, ты тоже обед сосисками заменяла или кулебяки с капустой пекла? – он хмыкнул и посмотрел в мою сторону. – Горчицу передай, пожалуйста.
– Садист, – сквозь зубы прошипела Алина, при одном упоминании этого популярного овоща лицо ее перекосилось от злости.
– Все, пока, – сказал Олег, когда последняя сосиска исчезла в его бездонном желудке. Надо же, критиковал сосиски, а умял три штуки. Спрашивается, из-за чего шум было поднимать?
Я закрыла за мужем дверь и стала задумчиво в третий раз вытирать стол. Теперь существование моей фирмы для Олега не секрет. Интересно, хорошо это или плохо? С одной стороны – нет никаких недоразумений между нами, не надо врать, можно открыто работать и путешествовать.
С другой стороны – его поручение относительно немца меня чрезвычайно тяготило. Олегу очень трудно угодить, и если что, виновата буду, конечно, я. Шульц – деловой человек, вряд ли он клюнет на наши развлекательные мероприятия. Делу время – потехе час. И потом, разве будет капиталист, владелец внушительного состояния, сидеть на берегу несчастной речушки и на удочку ловить карасей? Я себе эту картину представляла с трудом, при всем своем богатом воображении.
– Марина, а кто такой этот немец?
– Густав Шульц? Немец как немец. Примерно нашего возраста, красотой не отличается, имеет средний бизнес по их меркам, по нашим – о-го-го! По-моему, не женат или вдовец, я не помню. Он как-то был у нас в гостях, довольно милый человек, образованный и начитанный.
– Не женат, говоришь? Это хорошо. – Алина детально изучала узор на блюдце.
– Ой, ты что?! – спохватилась я, уразумев, к чему она клонит. – Алина, ты там жить не сможешь. Это чужая для нас страна. У них все не так. Это не в твоем характере – сортировать мусор по ведрам.
– Какой мусор? При чем здесь мусор? Мелешь какую-то чушь!
– В Германии, прежде чем выбросить на помойку мусор, его сортируют: одна емкость для пищевых отходов, другая – для бумаги, третья – для пластика, четвертая – для консервных банок и так далее. С ума можно сойти!
– Ничего! Для женщины с интеллектом это вполне посильная задача. Я справлюсь! И потом, мне нужно думать о будущем сына, – решительно заявила Алина.
– А еще там все такие законопослушные и подсматривают друг за другом. Что не так, сразу звонят в полицию. С нашим-то менталитетом не жизнь, а тоска. Ни в гости просто так не сходить, ни с соседями не поругаешься. Они этого не понимают. В гости ходят только по приглашению и на праздники. А с соседями вообще не общаются.