– Значит, встретимся в понедельник.

Миссис Компсон проводила их до двери, и Сара с Мэттом поехали домой.

Когда они вошли в дуплекс, огонек на автоответчике приветливо мигал. У Сары перехватило дыхание; она обогнала Мэтта и нажала на кнопку.

«Это Брайен Тернбулл из сотовой корпорации Пенсильвани».

Сара закрыла глаза и подавила стон.

«Я пытаюсь дозвониться до Сары Макклур и поговорить по поводу присланного нам резюме. Если вы по-прежнему заинтересованы в работе, позвоните мне сегодня до пяти, чтобы мы договорились о собеседовании».

Сара огорченно взглянула на часы. Почти шесть.

«Если вы не сможете мне позвонить, я буду в офисе утром в понедельник». Он быстро произнес номер телефона и закончил разговор.

– Ну не безобразие? – пробормотала Сара, хватая телефон. – Стоило мне на один день отлучиться из дома, так именно тогда он и позвонил.

– Возможно, Брайен еще там. Ты попробуй с ним связаться.

Сара набрала номер, но наткнулась на автоответчик и положила трубку, не оставив сообщения.

– Эх, вот если бы я была дома… Вдруг он подумал, что мне не нужна работа? Возможно, он уже предложил ее кому-нибудь еще.

– Успокойся, дорогая, – прошептал Мэтт, растирая ей плечи. – Ведь он сказал, чтобы ты позвонила в понедельник, верно? Зачем ему нужно было бы так говорить, если он не заинтересован в сотруднике?

Сара покачала головой.

– Это знак.

– Нет, не знак.

– Нет, знак. Очень плохой знак.

– Сара, ты преувеличиваешь. Тебе не надо… – Мэтт замолчал, вздохнул и с преувеличенной беспомощностью развел руками. – Я вот что тебе скажу. Давай прежде всего приготовим ужин. Я страшно голодный.

Сара постепенно успокаивалась.

– А потом что?

– Потом мы наведем порядок.

– А после?

– После, – сказал он, обнимая ее за талию и прижимая к себе, – мы надолго забудем о работе. – Он улыбнулся, и в его глазах сверкнуло озорство.

Сара улыбнулась ему в ответ.

– Зачем же так долго ждать?

Глава 5

Субботним утром Сара читала за завтраком объявления «Требуется помощь» более спокойно, чем все предыдущие недели. Теперь она могла рассчитывать на регулярные платежи от миссис Компсон, и ей не нужно было искать серьезную работу прямо сейчас. К тому же ей очень даже хотелось провести лето, работая в особняке Элм-Крик, а не корпеть над цифрами в офисной коробке с кондиционером.

Сара нашла три новых объявления о поисках бухгалтера и увидела в них знак того, что ей наконец-то начало везти. Обычно она мучительно долго подбирала подходящие слова для сопроводительных писем к резюме, но сегодня ее пальцы летали над клавиатурой. Повинуясь капризу, она поменяла шрифт своего резюме с гельветики на New Century Schoolbook, поскольку он выглядел более оптимистичным и мог произвести благоприятное впечатление. В десять часов они с Мэттом поехали в центр города на почту, и она, окрыленная надеждой, отправила резюме. Потом Мэтт отправился по своим делам, а Сара поспешила в «Бабушкин Чердак».

Народу там было больше, чем во время ее первого визита. Несколько покупательниц ходили возле стеллажей, тщательно сравнивали разные рулоны ткани или листали у входа книги и образцы рисунков. Бонни стояла с пятью женщинами в дальнем конце длинного раскройного стола. Сара уже собиралась подойти к ним, когда женщины дружно расхохотались. Испытывая неловкость, она попятилась. Женщины не казались высокомерными или замкнувшимися в своем узком кружке, но их дружба была настолько ощутима, что Сара почувствовала себя лишней. Не подходя к столу, она незаметно махнула рукой, надеясь привлечь к себе внимание хозяйки магазина. Сара не хотела прерывать их оживленной беседы.