А она спросила сугубо официальным тоном:

– Товарищ подполковник, вы назвали сбежавших грабителей опасными ворами-рецидивистами. Не могли бы вы, хотя бы вкратце, рассказать что-нибудь о них.

– О них можно рассказывать много и долго. Для начала – они, вот, как двое суток назад сбежали из колонии строгого режима, и, вероятно, пробирались на юг.

Главный у них не здоровяк Гоша, кстати, фамилия у него Кузнецов, а второй, молодой и на лицо симпатичный. Фамилия у него – Площик, а кличка – Плющ.

Ксероксы их фотографий ещё вчера были разосланы во все отделения полиции.

Я, извините, не могу понять действия лейтенанта – если он видел и читал ориентировку, то какого ляда так легкомысленно отнёсся к их задержанию.

Бывший с ним в группе старшина говорит, что сообщил лейтенанту, о личностях задержанных… Тогда.., вырисовывается только корыстная цель лейтенанта – желание заработать внеочередную звёздочку на погон.

Другого объяснения не вижу.

Я вам дам, на всякий случай, копии ориентировки, мало ли, вдруг пригодится.

Он подошёл к столу, и достал из папки два листа бумаги – на них были фотографии грабителей и краткое описание их «подвигов».

Ну, всё, подытожил разговор подполковник, через десять минут подойдёт ваш поезд. Поедете, как у Христа за пазухой – в элитном вагоне. Там даже отдельная охрана есть, и свой буфет. Я постарался – чуть прихвастнул он.

Катя при прощании пожимая руку подполковнику, мило улыбнулась и сказала: «Я рада знакомству с вами. Если бы все руководители были такими».

– Ну, что вы, – улыбнулся он, и взгляд его потеплел. Желаю вам с мужем счастья. Он у вас настоящий человек. Одним словом – мужчина.

– Я знаю, прошептала в ответ Катя. – Если бы он не был таким, я бы за него замуж не пошла.

Глава четвёртая

Южный город встретил Женю и Катю обилием солнца, запахом цветов и разноголосицей. На улицах можно было услышать говор на русском, кавказском, украинском, и даже иврите.

Иногда в эту какофонию говора вплетались слова на иностранном языке: английском, французском, или немецком.

И на всех красовалась разноцветно-пёстрая одежда.

Этот город по разнообразию в нём национальностей, то есть, жителей и гостей, напоминал древний Вавилон.

Но в этом городе никто никуда не спешил. Люди прогуливались по тротуарам, заглядывали в витрины магазинов, то есть, глазели, иногда что-то покупали.

Катя, держась за руку мужа, шла рядом, и широко раскрытыми глазами глазела по сторонам.

После столичного города и русской глубинки, её здесь всё поражало – даже мужчины и женщины верхом на осликах. А уж ослик запряжённый в арбу на огромных колёсах… – это было что-то… Такой маленький по сравнению с телегой.., умильно думала она.

Она надеялась, что Женя, как заботливый муж, заранее побеспокоился о номере в какой-нибудь гостинице, но ничего подобного.

Они всё шли и шли, отдаляясь всё дальше от вокзала, а, затем, и центра города.

Наконец она не выдержала, и резко дёрнув Женю за руку, остановилась.

– Женя, мы уже прошли больше половины города, а ты всё тащишь меня и тащишь. Я, в конце-концов, уже устала. Куда мы идём? Мы миновали уже две гостиницы…

– Потерпи ещё немного родная. Мы уже почти на месте. Осталось пройти ещё квартал.

– Там, что? Гостиница?

– Нет, Катенька. Там частный дом.

– Женька, так.., там же никаких удобств, – возмутилась она. – Я хочу в гостиницу, – и для наглядности, что она рассердилась, топнула ногой.

– Не волнуйся милая. Это специальный дом. Кстати, в нём все удобства предусмотренны, мне обещали.

– Тогда почему мы пешком тащимся? Могли бы на такси доехать, – опять «завелась» она.

– Ну, Катька, ты же видела какая очередища там. Мы уже почти пришли, а так бы ещё стояли в очереди.