Затем императрица повернула голову и посмотрела на Ипри. Голос Амадеи смягчился, когда та обратилась к офицеру:

– Кантол, Империя присвоила вам звание, и только она вправе лишить его. Вы давали присягу, но освободить вас от неё могут лишь смерть и я. Поднимите ваши шевроны и ожидайте следующего назначения. Я не считаю, что вы виновны. Порой обстоятельства сильнее нас. Поражение четвёртого флота показало, каков наш враг и что от него можно ожидать. Вы провели разведку боем, и сейчас на основании вашего доклада штаб сможет выработать план уничтожения врага. Нам сейчас нужны все, кто способен воевать за Империю, за наше будущее.

Министры, да и сама Амадея, увидели, как внутренне воспрянул Ипри. Хотя внешне он и оставался всё таким же спокойным и флегматичным, но слёзы облегчения заблестели в его глазах.

«Гарп хороший человек и воин, – подумала Амадея. – Он ещё проявит себя».

– Благодарю, Ваше Величество, – Ипри сделал положенный кивок и, развернувшись, направился к выходу. Он остановился возле лежащих на полу шевронов, постоял над ними, поднял и сжал в кулаке. Затем офицер повернулся к трону. В его взгляде, обращённом к императрице, читались облегчение и благодарность.

– Идите, кантол, – отпустила Амадея.

– Честь имею, – произнёс Ипри и покинул зал.

После его ухода правительство продолжило работу. Министры высказали свои мысли по поводу дальнейшего развития конфликта и о подготовке столицы к обороне. Императрица отдала распоряжение о начале информационного противостояния. Следовало объяснить гражданам позицию Роны и постоянно излагать достоверные сведения о происходящих в государстве событиях. Она настояла, чтобы её выступление, которое намеревалась сегодня записать, транслировали во всех мирах, в том числе и в Большом мешке. Лишь убедившись, что сделала всё возможное, Амадея распустила членов правительства.

Глава 29

Империя. Малый мешок. Звезда Диба. Планета Рона.

Резиденция императрицы дворец Алимли

– Ваше Величество, – окликнул императрицу министр Тиров, когда та вышла из Зала собраний. – Разрешите побеспокоить вас?

Амадея сделала жест, означавший «догоняй» и, не останавливаясь, направилась по дворцовой галерее дальше. Её сразу окружили дожидавшиеся у двери тейли. На заседания кабинета министров допускались лишь высшие сановники.

Нагнав императрицу, Тиров сказал:

– Ваше Величество, только сообщили, что преподобная Ашара во дворце.

– Пригласите её ко мне, – попросила Амадея. Она давно не видела главную жрицу, с которой хотела побеседовать. Было известно, что та удалилась в залы уединения, и её нельзя тревожить, пока сама не выйдет оттуда.

– Я распорядился, чтобы преподобную пригласили в ваши апартаменты. Разрешите присутствовать при беседе. Я весьма заинтригован личностью, о которой пойдёт речь.

– Я спрошу у Ашары, – пообещала Амадея.

Её апартаменты находились в другом крыле Алимли, и идти туда предстояло минут десять. Обычно императрица шествовала по дворцу с подобающей сану торжественностью и использовала это время для отдыха между встречами. Но, услышав, что главная жрица ожидала её, императрица изменила привычке и ступила на летающую платформу. Тейли последовали за ней, и девушки, как стайка птичек, устремились вперёд.

В полёте требовалось удерживать равновесие, а управление осуществлялось с помощью встроенных в верхнюю панель гиродатчиков. В детстве Амадея обожала летать на подобных устройствах. Она закрывала глаза и, балансируя на платформе, разводила руки, воображая себя птицей. Но её всегда огорчало, что нельзя высоко подняться в воздух. В целях безопасности доски обычно парили на одном уровне – примерно десять сантиметров над поверхностью. Зато скорость можно было развить приличную, так что ветер свистел в ушах.