– Так что у нас либо организованный убийца, подверженный дезорганизующим приступам ярости, либо… либо что?
Доктор говорил со мной очень разумно, совершенно уже не сердясь. Либо я произвела на него хорошее впечатление, либо хотя бы не произвела плохого. Пока что.
– Это может быть пара убийц: организованный убийца – мозг операции, и неорганизованный, ему повинующийся. Работающие тандемом убийцы – это бывает не так уж редко.
– Как хиллсайдский душитель, точнее, душители, – вспомнил он.
Я улыбнулась под маской.
– Было куда больше случаев, когда убийц было двое. Иногда это двое мужчин, иногда мужчина и женщина. В этом случае мужчина доминирует – так было по крайней мере во всех известных мне случаях, кроме одного. Как бы то ни было, один из них доминант, другой в большей или меньшей степени под его контролем. Это может быть полная доминация, когда другой не может сказать «нет», или некоторое партнерство. Но даже в более равных отношениях один доминирует, а другой подчиняется.
– И вы уверены, что это серийный… увечитель?
– Нет.
– То есть?
– Серийный увечитель – это самая нормальная версия, которую я могла бы предложить, но я – эксперт по противоестественным преступлениям, доктор Эванс. Меня редко вызывают, если налицо человеческое деяние, каким бы чудовищным оно ни являлось. Кто-то считает, что это не дело человеческих рук, иначе меня бы здесь не было.
– Агент ФБР выглядел очень уверенно, – сказал доктор Эванс.
Я посмотрела на него:
– Так что я теряю здесь свое и ваше время? Федералы уже посетили вас и сказали почти то же, что и я?
– Почти то же.
– Тогда я вам не нужна.
– Тот агент был уверен, что это – человек, маньяк.
– Иногда федералы бывают очень в себе уверены, а раз они высказались, то не любят потом оказываться неправыми. Полисмены вообще такие. Обычно, когда дело идет о преступлении, ответ прост. Убит муж – наверняка это сделала жена. Копы не любят усложнять дело. Они любят его упрощать.
– А почему вы не хотите принять простое решение?
– По нескольким причинам. Во-первых, если бы это был серийный убийца – или еще кто-то там, думаю, полиция, федералы – или кто там еще – уже какие-то ключи к разгадке нашли бы. Уровень страха и неуверенности среди здешнего народа очень высок, а если бы они что-то нашли, они бы так не паниковали. Во-вторых, мне не надо отчитываться перед начальством. Никто мне не даст по рукам и не понизит в звании, если я выскажу догадку и ошибусь. Моя работа и мой доход не требуют от меня ублажать кого-то, кроме самой себя.
– Но у вас же есть начальство, которому вы отвечаете?
– Да, но мне не надо регулярно подавать письменные отчеты. Мой начальник – скорее менеджер. Ему глубоко плевать, как я делаю свою работу, если я ее делаю и не слишком многим при этом наступаю на мозоли. Я зарабатываю на жизнь поднятием мертвых, доктор Эванс. Это очень особое умение. Если мой босс меня достанет, есть две другие анимационные компании, которые меня с руками оторвут. Я даже могу работать независимо.
– Вы настолько хорошо это умеете?
Я кивнула:
– Вроде бы, и это освобождает меня от кучи бюрократической и политической рутины, с которой приходится возиться полиции. Моя цель проста: не допустить, чтобы беда случилась еще с кем-нибудь. Если при этом я поставлю себя в глупое или недостойное положение, то и фиг с ним. Хотя, наверное, на меня будут давить, чтобы я сообразила и вычислила это пугало. Не мой босс, а полиция и федералы. Раскрытие такого дела может сделать карьеру полицейскому. Ошибиться и провалить дело – может стоить карьеры.
– Но если вы ошибетесь, вам больно не будет.