Продавец: – Спасибо! / Satıcı: – Sağ olun / Teşekkürler.
Упражнение 3
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.
Упражнение 4
Отработайте диалог ниже, поставив вместо пропусков соответствующие числительные и слова из списков ниже.
Упражнение 5
Прочитайте, переведите на русский язык. Заполните пропуски нужными слова из списка ниже.
Var, rica ederim (добро пожаловать, всегда пожалуйста, не за что), kilo, mı, geldiniz, buyurun, teşekkürler, Kaç lira?
Продукты питания
Овощи и фрукты
Тема 4. В магазине одежды, обуви (Mağazada)
Слова, которые вы можете говорить при входе в любой магазин или на рынок:
Бог в помощь! – Hayırlı işler! (Чаще говорят на рынке)
Лёгкой работы! – Kolay gelsin!
Хорошей торговли! – Bol kazançlar!
Добрый день! – İyi günler!
Обращения
Словарь
Упражнение 6
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.
Диалог в обувном магазине
Клиент: – Добрый день! / Müşteri: – İyi günler!
Продавец: – Добро пожаловать, госпожа, пожалуйста. / Satıcı: – Hoş geldiniz, hanımefendi [хан фенди], buyurun!
Клиент: – Эту обувь можно примерить? / Müşteri: – Bu ayakkabıyı deneyebelir miyim?
Продавец: – Конечно же. / Satıcı: – Tabii ki.
5 минут спустя / 5 (beş) dakika sonra.
Продавец: – Ну как? Подошло? / Satıcı: – Nasıl? Oldu mu?
Клиент: – Не плохо, но 37 размер слегка велик. У вас 36 размера нет? /
– Müşteri: – Fena değil ama 37 (otuz yedi) numara biraz büyük. 36 (otuz altı) numara yok mu?
Продавец: – К сожалению, нет, только этот размер есть. / Satıcı: – Maalesef yok, sadece bu numara var.
Клиент: – Хорошо. Есть ли другая модель 36 размера? / Müşteri: – Peki, başka modelde 36 (otuz altı) numara var mı?
Продавец: – Да, вон там! Очень красивая модель. /
Satıcı: – Evet, bakın şurada! Çok güzel bir model.
Клиент: – Да, мне понравилось. Возьму её. /
Müşteri: – Evet, beğendim. Alayim onu.
Продавец: – Хорошо. / Satıcı: – Tamam.
Клиент: – Лёгкой работы! / Müşteri: – Kolay gelsin!
Продавец: – Носите с удовольствием! / Satıcı: – İyi günlerde kullanın!
Упражнение 7
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.
Упражнение 8
Отработайте диалог ниже, поставив вместо пропусков соответствующие числительные и слова из списков ниже.
Диалог в магазине одежды (Mağazada)
Продавец: – Добро пожаловать /
Satıcı: – Hoş geldiniz!
Клиент: – Спасибо! У вас можно примерить брюки? /
Müşteri: – Hoş bulduk! Pantolon reyononuz nerede acaba?
Продавец: – Позвольте вам показать. Какой размер вы носите? /
Satıcı: – Buyurun, göstereyim. Kaç beden giyiyorsunuz?
Клиент: – Размер 40. Могу я примерить эти брюки? /
Müşter