13
В куче обломков, лежал оглушенный и раненый Арда Лабурски. В глазах у него плыло, кругом кричали и визжали люди, он не понимал что случилось. Но тут его окатили прохладной водой. Взгляд сразу сфокусировался. Он увидел перед собой Герда в больничной сорочке. Сзади него стояли Кира, Сюзанна и Алексия. Мед-сестры.
– Герд! Ты уже здоров?! Что стряслось?!
– Не знаю. Это я хотел у тебя спросить. Но времени мало, побежали на палубу!
– Я… я не знаю, мы… просто работали…. И вдруг… все как-то резко оборвалось…
– Потом парень, потом! Сейчас бежим! – через несколько минут они оказались на палубе. К ним сразу же подбежали на матросы.
– Наконец хоть кто-то! Мр. Герд, что нам делать? Мы тонем! – он быстро расценил ситуацию. Люди уже толпились на палубе. Они кричали, толкались, плакали. Они были стадом. Непослушным и глухим.
– Шлюпки! Грузите людей в шлюпки! Сначала в большие, а потом в маленькие! Грузите пока сможете! В первую очередь дети и женщины, потом мужчины! – он развернулся и побежал на противоположную сторону уцелевшей части палубы.
– Нет, стойте, куда вы?! – спросили одновременно матросы и мед-сестры.
– Я пойду помогать на другую сторону! – он закашлялся. – Арда, останься тут и возьми на себя командование, Сьюзи, ты со мной, а вы девчонки смотрите, не нужна ли кому-то медицинская помощь! Матросы, за работу! Быстро пошли! – Арда принялся организовывать их как мог, а Герд в то время пошел к другой части матросов, грузить шлюпки с ними.
14
Когда Уилл и Ричи выбежали на палубу, капитан понял, что бежать к капитанской каюте бесполезно, и решил действовать по другому. Увидев, что на палубе уже во всю командуют Герд и Арда, он, не без мимолетной гордости за своих парней, велел Ричи остаться тут и помогать с эвакуацией, а сам побежал обратно к каютам.
– Вы куда кэп?! Нам нужно срочно эвакуироваться! Времени в обрез!
– Ты как раз помогай с эвакуацией, а я бегу посмотреть, не придавило ли кого нибудь осколками и не потерял ли кто-то сознание!
– Но кэп!
– Никаких но! Не теряй время! – он побежал.
15
Выбегая из библиотеки, парни увидели, что в неё очень даже быстро просачивается вода. Они что было сил рванули к палубе, когда Ральф задел что-то и упал. Парни этого не заметили.
Стэн бежал, как вдруг в углу заметил лежащей маленькую, побитую аптечку, и подумав, что в хозяйстве пригодится, захватил ее с собой.
Он с Элдредом Дельгадо остановился у подъема на палубу. Ральфа почему-то не было.
– Ну-у-у! Где же этот… как его там!
– Не знаю.
– Слушай, может без него пойдем, а?
– Нет.
– Но… – из-за угла показался запыхавшийся Ральф, держась за бок.
– Побежали на верх! – они выбежали на палубу, чуть не столкнувшись с капитаном.
– Кэп! Вы куда?!
– Парни! Мр. Ральф! Очень рад видеть вас живыми! Бегите помочь с эвакуацией, а я скоро вернусь! – они провели его взглядом. Потом увидели Арду и Герда. Побежали ко второму.
– Герд!
– Парни! Слава Богу вы целы! Помогайте! Беритесь за веревки!
16
Уилл побежал вглубь корабля. Все было в густом дыму, изредка виднелись языки пламени. Он почти безрезультатно оглядывался по сторонам, как вдруг увидел силуэт. Детский силуэт… он побежал к нему. Когда он приблизился, то увидел, что это мальчик, лет 12. Он вполне себе спокойно разглядывал горящий корабль, а увидев капитана, спросил.
– Что-то случилось?
– Как видишь парень. – он вытянул из нагрудного кармана компас, и передал его парню.
– Таким еще кто-то пользуется? – спросил он
– Да, черт тебя побери! Возьми это мальчик. Возьми и беги туда. – он указал рукой направление. – Потом поднимешься на верх. Хорошо?
– Д-да, а мои родители? – с тревогой в голосе спросил он