– Я все сделаю, дон, – сказал Луиджи, садясь в машину и отъезжая от резиденции дона.

Глава 8

Антонелла Алигьери была очень упрямой девушкой. Деньги отца сильно испортили ее человеческую натуру. В детстве, когда она жила с родителями, она еще вела себя подобающе сицилийской девушке, но, повзрослев и уехав учиться в колледж, сильно изменилась. Раньше восемнадцатилетняя сицилийка бы уже была замужем, и муж мог ее поставить на место. Сейчас же вступать в брак так рано никто не хотел. На первом месте теперь была свобода по-американски и карьера. Карьера, конечно, не интересовала Антонеллу, зато у нее были деньги, и они шли на свободу и удовольствия.

Она невероятным образом привлекала к себе мальчиков, хоть отнюдь и не была красивой. Она любила флиртовать. Мужчинам приятно получать ответную реакцию со стороны женщины. Для нее это была игра, которую она обожала.

После ужина в доме родителей она сказала, что поедет к себе, но в такси ей позвонила знакомая и ее планы резко изменились. Сейчас она уже два часа как сидела в ночном клубе с подружкой, о чем-то болтала и пила коктейль, который полностью развеял все ее мысли о доме.

Недалеко от их столика сидели три молодых человека. Один из них, звали его Эндрю, узнал Антонеллу и, дождавшись, когда ее подружка ушла танцевать, решил подойти. Помахав издалека, он подошел к ней так, чтобы она видела его приближение.

– Привет, красотка, – сказал, подсаживаясь, Эндрю. – Смотришь по сторонам, скучаешь и ждешь меня?

– Фу, только не тебя, – усмехнулась Антонелла.

– Пошли танцевать, что сидеть?

Она протянула ему руку, и он повел ее на танцпол. Своим согласием она дала понять, что одна здесь, и разрешила ему обнимать ее. Он поцеловал ее в шею, она не стала противиться. Он уже несколько дней обхаживал ее и пытался затащить в постель, но пока безрезультатно. Слишком настойчивый порой, ей это даже не нравилось. Но все равно за его поведением было приятно наблюдать.

– Я тебя не ожидал здесь увидеть.

– А мне кажется, в инстаграме у моей подружки подсмотрел что-то, вот и приехал. Да и пишешь ей несколько дней, что хочешь меня еще раз увидеть, и ужасно много расспрашивал обо мне.

– Да, от тебя ничего не утаишь, – он улыбнулся и смутился. – Но ты же со мной не общаешься.

– Я редко там пишу, особенно таким красавчикам, как ты. Не люблю красавчиков!

– Я тоже, – сказал он. – Не путай меня с ними.

Она улыбнулась ему.

– Пригласишь как в прошлый раз рассвет встречать у тебя дома – откажу. Сразу говорю. На улице проливной дождь, мокро и скользко, рассвета не увидеть.

– Можно просто не вставать рано, я люблю поспать под дождем, – сказал он.

Она оставила эти слова без ответа. Начался медленный танец. Он положил руку ей на плечо, а затем стал медленно перемещать ладонь к спине. Все это время он смотрел ей в глаза. Правой рукой он обнимал ее за талию. Как только его левая рука оказалась у нее на спине, он несильно прижал ее к себе. Эндрю почувствовал ее участившееся дыхание и понял, что он на правильном пути. Девушка начинала возбуждаться и немного сходить с ума от близости.

Медленно поглаживая руками ее спину и осторожно спускаясь к талии, он чувствовал, как Антонелла стала отвечать ему тем же. Играла медленная музыка, но их это не волновало, главное такт – плавный и медленный. Он опустил свои руки ей на бедра, и снова его голова оказалась у ее шеи. Опять поцелуй – и опять никаких возражений. Объятия стали сильнее, они чувствовали тепло тел друг друга.

Каким-то незаметным образом Эндрю развернул девушку так, что теперь она стояла спиной к нему. Склонив голову, снова поцеловал ее в шею. Что-то ласковое было сказано им, но Антонелла не поняла, и не стала вслушиваться. Слова, которых, казалось, не было много, опьянили ее. Его комплименты, произнесенные шепотом, словно прикасались к ней. Затем она почувствовала его руки у себя на груди. А еще она почувствовала его мужской орган.