– Приветствую тебя, Кирк, вождь клана Макрэ! – раскатом грома пронеслись слова по залу.

Кэден взглянул на трон и застыл. На него смотрел далекий предок, картина с изображением которого висела у них в гостиной.

– Приветствую тебя, мой правнук Кэден, сын Кирка. Подойди ближе и преклони колено перед своим королем!

Юноша сделал шаг вперед, разглядывая двухметрового мужчину с каштановой бородой. Время не изменило его. Голубые глаза оставались ясными и молодыми.

– Здесь ты получишь ответы на все свои вопросы, Кэден! Но сначала мне нужна твоя клятва преданности!

Он еще толком не пришел в себя от таинственного замка и чудесного превращения волка в человека, как после недолгой беседы отца с королем их отправили отдыхать в отведенные им комнаты. Это были странные помещения. Холодные, неуютные. Окна отсутствовали, и только пара свечей стояла на тумбочке возле кровати, освещая небольшую спальную и темное пятно двери, за которой, как правильно догадался юноша, оказалась туалетная комната. Кэден привык к простору и свету, а темнота и маленькое помещение нагоняли на него тоску. Молодой человек уже не испытывал того восторга, которое появилось, когда он попал в замок.

Юноша даже не представлял, как он уснет: столько вопросов крутилось в голове. Отец отказался на них отвечать, лишь пояснил:

– Ты все узнаешь. Не переживай.

И Кэден получил ответы. Сразу, как только завалился на мягкую постель. В дверь постучали, и, не ожидая приглашения, незваный гость вошел в комнату. Юноша тут же вскочил, когда увидел незнакомца. С бьющимся сердцем Кэден направил меч на … короля! От удивления сын вождя растерялся и опустил клинок.

– Мне нравится твоя смелость! – могучий голос мужчины эхом пронесся по комнате. – Идем, пора тебе все узнать. Но сначала ты получишь знак отличия на правое плечо. Он есть у каждого, кто побывал у нас.

– Вы говорите о волке? – с каким-то благоговением произнес Кэден.

Король хмыкнул и велел юноше следовать за ним. В сопровождении еще четверых мужчин они шли по темному коридору. Навстречу им иногда попадались подданные. Женщины делали реверансы, мужчины просто кланялись. Но даже в тускло освященном проходе Кэден замечал, как его изучали все эти люди. Приглядывались, пытаясь понять, что он из себя представляет.

Король привел юношу в большое помещение на первом этаже. В очаге горел огонь, и тепло разливалось по комнате. На столе находились какие-то инструменты, накрытые чистой белой простыней. Рядом на стуле сидел двухметровый мужчина. Черная борода висела до пояса, а зеленые глаза с весельем изучали юношу. Незнакомец был в темных штанах и черной жилетке, надетой прямо на голое тело. Кожа на мускулистых руках слегка блестела от пота. Мужчина поднялся, чтобы поприветствовать короля, и указал Кэдену на стул.

Через несколько часов сын вождя отдыхал в своей комнате. Сейчас он был даже рад холодному воздуху, который остужал ноющее правое плечо. Татуировка в виде волка, как у братьев и отца, теперь красовалась и у Кэдена. Мужчину с черной бородой звали Хэнк, и он не щадил юношу. Неспешно прокалывал кожу иглой, а молодой человек, прикусив губы до крови, терпел. Ни одного стона или крика не сорвалось с уст юноши. Вцепившись руками в спинку стула, он молил Вселенную помочь с достоинством пройти испытание. И прошел. Сам не понял, как. Кэдена всего трясло, пока он возвращался в отведенные покои в сопровождении своего мучителя. Король давно покинул их, юноша даже не заметил, когда.

Кэден никогда не думал о том, почему его ссадины и ушибы в детстве заживали с бешеной скоростью. Лишь однажды он задумался об отличии их клана от других, когда к ним прибыла в гости семья соседнего вождя. Дети играли в догонялки, и Кэден с мальчиком по имени Дугэл бежали по крыше сарая и вместе прыгнули с нее, оба неудачно. Только через несколько часов нога у Кэдена зажила, а у Дугэла оказался перелом. После таких моментов было множество, но юноша принимал их, как должное. Вот и рана на плече уже не так пульсировала. Вождь зашел проведать сына.