– Ну хорошо. И какие у вас интересы?
– Благородная кровь, честь, справедливость, – с готовностью ответил он. Похоже, идеи общества его искренне увлекали. – Изначально это было объединение фехтовальщиков, но сейчас туда принимают всех, даже женщин, которые не умеют сражаться на мечах. Главное, чтобы участники были аристократами, вели себя достойно, в соответствии с кодексами чести, и были готовы защищать друг друга до последней капли крови.
– До крови? – ужаснулась я. – Вы так часто деретесь?
– Нет, – Джейс снова рассмеялся. – Ты такая забавная, Талли. Это образное выражение. Мы помогаем друг другу в учебе и жизни, но, если нужно, вступаемся друг за друга и в драке. Главное – не отступаться до последнего от своих друзей.
– Вот как, – пробормотала я. Честно говоря, эта тирада, пусть и выглядела соблазнительно, больше походила на несбыточный идеал, позаимствованный из приключенческих романов. Какой бы я ни была наивной по мнению некоторых, а уж подобных романов прочитала достаточно, чтобы заметить, что обычно в жизни все бывает прямо наоборот. – Меня в вашем обществе никто не знает. Почему они должны за меня заступаться?
– Потому что ты станешь частью братства, – убежденно произнес он. – Я за тебя поручусь сам и попрошу друзей поручиться за тебя. Проблем никаких не будет. Конечно, если ты будешь часто нарушать правила, тебя исключат из общества, но такого почти не бывает.
– Потому что у вас нет правил? – кисло спросила я.
– Потому что в «Меч справедливости» приходят только достойные люди, глупышка, – улыбнулся Джейс. – А кто может лучше подходить под это определение, чем ты? Ты одна из самых прекрасных и умных леди, которых я знаю!
– Ну, что ты… – смущенно пробормотала я.
После его слов мне так сильно захотелось обнять Джейса, что я была вынуждена сцепить руки за спиной и уставиться на булыжники мостовой. Никто не должен видеть проявления моих чувств, иначе об этом тут же доложат Эйру.
– Талли, – тихо позвал Джейс. – Я могу тебе еще чем-нибудь помочь? Должна же на твоего жениха найтись хоть какая-то управа.
– Не знаю, – честно сказала я. – Прежде всего непонятно, почему он так вцепился именно в меня. Иррет красив и богат, не может быть, чтобы у него не осталось других партий, получше. У тебя много друзей в академии. Вдруг получится выяснить, чем его привлекла брачная связь со мной и моей семьей?
– Если удастся доказать, что он заблуждался насчет заинтересовавшего его момента, – подхватил Джейс, – то ты станешь для него непривлекательной, и он сам разорвет брачный договор. Выясню все, что могу, Талли. А что скажешь по поводу вступления в «Меч справедливости»?
Золотые стрелки на часах главной башни замка сдвинулись, сверкнув в солнечных лучах. Колокола гулко отзвонили несколько ударов, знаменуя наступление обеда. Студенты во дворе оживились и заспешили к небольшому приземистому зданию, где размещались студенческая кухня и столовый зал. Там питались все, кто не мог позволить себе заплатить за хорошую и дорогую в городских тавернах или частных домах. В том числе и я.
Я с тоской посмотрела в ту сторону. Доносящийся оттуда аромат густой похлебки дразнил меня уже пару часов. Готовили в студенческой столовой тяп-ляп, совсем не для аристократов, но после завтрака прошло немало времени, и пустой желудок уже начал прилипать к животу. Сейчас бы я проглотила не только похлебку – еду простолюдинов, но и деревянную миску, в которой ее подавали. Увы, звон колоколов означал еще и то, что я опаздываю на дополнительный курс.
– Мне надо подумать, Джейс, – сказала я. – Прости, у меня начинается занятие.