Прочтение звуков «га» и «ль» в обратном порядке образовало слово «лига» со значением «путь любимый и связывающий», «связь – объединение». Объединение звуков в таком порядке не утратило своей причастности к движению. Например, солдатский сапог на завязках в Древнем Риме назывался «калига», а император с прозвищем «сапожок» получил имя Калигула. С большой долей вероятности можно предположить, что и слово «иго» – это искаженное слово «лига». Иго – это веревка, хомут, связывающий домашний скот. Значение такое же, как и в слове «лига». Татаро-монгольское иго, а правильнее (это моя точка зрения) «тартаро-монгольское иго» – это объединение, связывающее земледельцев (то-ар, то-ар) и кочевников (моно-гале). Слог «го» в слове «государство» тоже имеет значение «объединение», а китайская игра го – это древнее искусство управления. По утверждению китаеведа Андрея Девятова «го» у китайцев подразумевает государство. А на японском языке игра го до сих пор носит название «и-го».
12. Сочетание звуков дыхания и агрессивного звука «р»: «кр-гр»,
«рк-рг» и «пр-рп»
Не все пути-дороги для наших предков были удобными и любимыми. Были и сложные, опасные участки, которые в отличие от мягкого звука «ль» маркировали агрессивным звуком «р». Чем были неудобны такие дороги? Например, это были острые камни, которые резали босые ноги, ломали кости. Это были дороги, заваленные сломанными деревьями или свалившимися валунами. Это могло быть и болото, и горные вершины, холмы. Видимо, так и появились пракорни «гр» и «кр», «рг» и «рк».
Эти пракорни образовали множество топонимов от Греции, Грузии, Крыма и Гурзуфа до обычных слов: кремень, гранит, крепость, рига и даже кровь. Хочу обратить ваше внимание, что в толковом словаре Владимира Ивановича Даля наряду с современным значением слова «рига» сохранилось и старинное: «рига» – неудобный, опасный, плохой путь. Я долго не мог понять, как появилось название города Париж (Парига), а всё оказалось банально просто.
Ну а если путь преграждали лесные пожары? Как наши предки могли обозначить их агрессивное, огненное дыхание? Именно так появился агрессивный пракорень «пр», который лёг в основу и самого слова «огонь». На древнегреческом πῦρ – огонь. Сейчас об этом мало кто помнит, но сохранилось много слов, которые этот пракорень образовал. Какие это слова? Пиротехника, Прометей, пирамида, пир и, конечно же, наш пирожок. Слова «рапира» и «шампур» тоже имеют отношение к огню. Кто, когда и как долго осваивал огонь, мы никогда не узнаем. Археологи называют разные даты начала использования огня древним человеком. От миллиона лет до семидесяти тысяч. Но одно дело – научиться пользоваться огнём лесных пожаров, научиться хранить его и совсем другое дело – научиться добывать его самостоятельно и использовать в производстве. Интересно, что в русском языке слово «огонь» восходит к огням болотным, но и пракорень «пир» русскими тоже использовался.
13. Звук еды «м» и агрессивный пракорень «р»: «мр» и «рм»
О еде вкусной и приятной говорить излишне. Еда всегда приятна. Наверное, можно усилить её вкус мягким звуком «ль» – «мль», «млеко», «молоть», «мелкий», но большой потребности в этом нет. Хотя найдено много «священных камней», на которых зерно растирали.
Зато есть потребность оградить людей от беды, агрессивной опасности, которую может принести еда. Так появилось два сочетания пракорней: «мр» и «рм». Несмотря на то, что в их основе два пракорня «м» – еда и «р» – агрессия, значение их заметно отличается.
Пракорень «мр» – «агрессивная еда» – имеет значение «мёртвый». Возможно, «еда, несущая агрессию, беду, боль, смерть». Он образовал большое количество слов: «мор», «мёртвый», «смрад», «мерзость» и другие. Это и «мороз», убивающий всё живое. Это и «море», знаменитая «мёртвая вода», непригодная для питья, но имеющая целебные свойства, сохранившая своё название в русских народных сказках о воде «живой» и воде «мёртвой». Это и греческий бог сновидений Морфей, и даже наука «морфология». Удивительно, но и слово «мир» тоже образовано этим пракорнем. Вот только толкование немного жутковатое: мир наступал после того, как погибал последний воин. Воевать было некому. Тогда и наступал «мир» – вечный покой. «Замирение» – это то, что следует вслед за «миром». Со временем значение слова расширилось, но первоначальный смысл – «отсутствие войны», или «на смену войне» – сохранился.