– Я тебе сейчас скажу спасибо, у-у-у, ведьма, – плюнул в сердцах Джойс.

– Да ну ее к черту, – Дэф отлип от косяка. – Забирай вещи, и пошли отсюда.

Старуха испуганно зыркнула в его сторону, но только сумрачно проворчала снова:

– Извиняйте, мистер…

Джойс погрозил старухе кулаком, сгреб пожитки и, выкатившись на улицу, выругался так зло и грязно, что на него даже оглянулись пара зевак.

– Да плюнь уже на эту крысиную нору, ты чего? – Дэф сорвал белесую травинку с короткой метелкой, сунул ее в рот, прикусив зубами, и усмехнулся.

– У меня денег нет на гостиницу, вот что, – буркнул Джойс. – А дрыхнуть на столе в общем зале у Сэма – я уже слишком стар для таких приключений.

– Тоже мне, старая больная лошадь, – отмахнулся Дэф. – На ранчо тебе что, не живется?

– То есть?

– Я думал, тебе двойное приглашение не понадобится. К тому же к тебе большая часть домашних слуг пригляделась, пугать своей мрачной мордой ты там никого не будешь.

– Морда у меня не мрачная, а злая.

– Я же сказал – плюнь на квартиру, старуху и вообще все, что с этой норой связано.

– Ладно. Тем более что все равно в дорогу скоро.

– Вот именно.


Джойс, впрочем, и не предполагал, как его возвращение из мира мертвых всколыхнет городишко. Вопросами его успели замучить и в лавке, куда он завернул за табаком, и у оружейника – пороховницу все-таки старуха или стянула, или продала, но возвращаться и трясти ее не было ни сил, ни желания.

Джойс мрачно отшучивался на все расспросы – грабитель был так пьян, говорил он, что не попал в него и с трех шагов, а потом получил доброго тумака и передумал грабить. Цедил сквозь зубы: на меня нужна зверюга побольше, чем доходяга с ржавым «галантом». Том Кук? Да вы смеетесь, что ли – какой такой Кук, я вообще его имени не знал. Кук, я слышал, какой-то в ваших местах пропал в том году к тому же. Вы что, думаете, меня так легко провести? Ну-ну. И прочее в таком духе. Впрочем, расспросы закончились сразу, как они с Дэфом зашли к Сэму.

Народ, толкающийся в кабаке, обменялся многозначительными взглядами – Джойс буквально чувствовал, как у некоторых типов из собравшихся в мыслях растет ценник на его, Джойса, голову, если ее кто-то решит заказать. Эти взгляды – точнее, чувство от них – были ему слишком хорошо знакомы.

– Что пить будете, господа? – Сэм невозмутимо приветствовал новых посетителей кивком.

– Что-нибудь поприличнее, а не как всегда в твоей забегаловке, – хмыкнул Дэф, и Сэм спокойно кивнул, отставив в сторону мутный стакан, который он без особого энтузиазма тер тряпкой.

Стаканы тут же нашлись нормально отмытые, и выпивка тоже не настолько ужасная, как в предыдущие разы – Джойс только головой покачал. Длинный Сэм тот еще пройдоха, оказывается. Впрочем, а чего он ждал – любой владелец кабака прирожденный жулик, без этого никак.

– Сэм, Тревор сегодня появится? – поинтересовался О'Нил.

– Да, сэр, должен, – кивнул бармен.


Столик в углу, тот самый, что облюбовал О'Нил в первую их встречу, был занят, но притулившийся там тип в енотовой шапке мазнул взглядом по идущим в его сторону людям и слинял сам, без напоминания.

– Через пол-часа сюда должен наведаться сэмов кузен, торговец – возит Рыжей Сове и его людям всякий скарб. Перекинемся с ним парой слов еще, – пояснил Дэф. – Можешь пока наслаждаться тем, как скрипят мозги у здешней публики.

– Я уже вижу. Пока что, правда, больше слышу, как в головах некоторых шелестят воображаемые доллары и растет цена моей головы. Гипотетическая.

– Ты же вроде бы не в розыске?

– Со стороны федералов – нет, не в розыске. Но как знать, насколько далеко тянутся ручонки людей, которые предпочли бы видеть меня не особенно живым и уж точно ни разу не здоровым, – Джойс закинул ноги на край стола. – Таких парочку я за спиной оставил.