– Спрячься в тени какого-нибудь куста, а я придумаю, как тебя оттуда достать, – крикнул я.

Если Попрыгунчик дотуда допрыгнул, я тоже смогу, прикинул я. Надо только подготовиться и попрыгать туда-сюда вдоль ручья, с каждым прыжком поднимая чуть больше веса. У Попрыгунчика, конечно, ушла куча времени, прежде чем он совершил свой большой прыжок. Но он то и дело останавливался, чтобы мыть золото. Я прикинул, что если буду только прыгать, а вместо самородков класть в карманы камни, то Попрыгунчик оглянуться не успеет, а я уже на скале. Понимаете, счёт шёл на часы. Он же там, бедняга, был на жаре, без еды и воды.

– Вот оно как! – дедушка Геракл говорил всё громче. – Я первым делом хорошенько подкрепился, чтобы больше не тратить на это время, и принялся прыгать. Перепрыгнул через ручей, положил камень в карман и прыг обратно. Ещё камень – и назад. Туда-сюда, туда-сюда, дедушка Геракл принялся раскачиваться на стуле.

И все дети, и мистер Габби, и Макс, и дядюшка Одиссей, и даже шериф тоже принялись раскачиваться на стульях туда-сюда, внимая дедушкиным словам.

– Мои карманы становились всё тяжелее и тяжелее, – напомнил дедушка Геракл своим качающимся слушателям. – Я чувствовал, как они тянут меня вниз… С каждым прыжком всё тяжелее… Туда-сюда, туда-сюда… Заполнил все карманы штанов, – уже почти пел дедушка Геракл. – Заполнил карманы рубашки… – Слушатели покорно раскачивались. – Положил пару камней в правый ботинок и всё прыгал туда-сюда, туда-сюда… Потом в левый ботинок. Туда-сюда, туда-сюда… Взял пару тяжёлых камней в правую руку… Потом пару камней в левую руку…

– И вот! – возопил дедушка Геракл, резко перестав качаться. – Я быстро содрал всю одежду, быстро обвязал верёвку вокруг пояса и быстро ка-а-а-к прыгну!

Глаза слушателей устремились за рукой дедушки Геракла прямо к потолку кафе и замерли на пятне в дальнем углу.

– Фух! – выдохнул старик, вытирая пот со лба, а потом медленно, как будто он был всё ещё потрясён после всех этих лет, прошептал: – И вот он я на вершине скалы с Попрыгунчиком Мак-Тудом.

– Да вы что! – опешил Макс.

– Да ну! – удивился мистер Габби.

– Да-да, – торжественно сказал дедушка Геракл. – И мы спустились по этой верёвке, собрались и отправились обратно в Огайо.

– А что… – начал мистер Габби.

– Жалко, конечно, мне было Попрыгунчика, – прервал его дедушка Герк, потирая подбородок.

– А это… – попытался встрять Макс.

– Ну, со всеми этими приключениями, – продолжил дедушка Герк, – он забыл, где закопал свои мешочки с золотом. Всё там перерыл, прежде чем сдался.



– А это правда? – закончил наконец свой вопрос Макс.

– Да, я частенько думаю о золоте Попрыгунчика, – ответил дедушка Геракл. – Может, как-нибудь отправлюсь на Запад, поищу его.

– Что-то с этой историей не так, – проворчал шериф, почесав в затылке. – Но никак не пойму что.

– Разве может человек так прыгнуть? – покачал головой дядюшка Одиссей. – Хотя, наверное, может, – быстро проговорил он, взглянув на дедушку Геракла.

– Эту историю вам не испортить, – с видом триумфатора провозгласил дедушка Геракл.

– Это как на роликовых коньках, – объяснил Гомер, – когда снимаешь тяжёлые ролики, ноги кажутся лёгкими как пёрышки. И ты их задираешь выше обычного.

– Дело, наверное, в силе притяжения, – развил мысль дядюшка Одиссей. – Гравитация постоянно тянет золото и камни вниз. Это как с яблоками, которые падают с деревьев. И когда человек теряет эту гравитацию так резко, ничего ему не остаётся, кроме как взмыть вверх.

– Стойте! – вскричал мистер Габби с безумным блеском в глазах. – У меня идея! Это даже лучше, чем «Пловцы-ловцы».